Usted buscó: indeksowania (Polaco - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Japanese

Información

Polish

indeksowania

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Japonés

Información

Polaco

informacja indeksowania:

Japonés

インデックス情報:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

konfiguracja indeksowania plików

Japonés

ファイルインデクサを設定

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

moduł indeksowania jest bezczynny

Japonés

ファイルインデクサは待機中です

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

moduł indeksowania plików strigi

Japonés

strigi デスクトップ・ファイルインデクサ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

usługa indeksowania plików dla wyszukiwanianame

Japonés

検索サービスのファイルインデクサname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

uruchom automatycznie usługę indeksowania beagle

Japonés

beagle インデックス作成サービスを自動的に開始する

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ręczne zatrzymanie lub wznowienie indeksowania pliku

Japonés

ファイルインデクサを手動で一時停止または再開

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wznowienie indeksowania plików dla szybszego wyszukiwania.

Japonés

検索を高速化するためにファイルのインデックス作成を再開します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

moduł indeksowania jest zatrzymany@ info_ status

Japonés

ファイルインデクサは一時停止中です@info:status

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zatrzymywanie indeksowania plików w celu oszczędzania zasobów.

Japonés

リソースを維持するためにファイルのインデックス作成を一時停止します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

proszę wybrać zasób, który ma być wykluczony z indeksowania.

Japonés

インデックス作成から除外するリソースを選択してください。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nastąpiło rozpoczęcie indeksowania plików lokalnych w celu przyspieszenia wyszukiwania. name

Japonés

検索を高速化するためにローカルファイルのインデックス作成を開始しました。name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nastąpiło zakończenie wstępnego indeksowania plików lokalnych w celu przyspieszenia wyszukiwania. name

Japonés

デスクトップ検索を高速化するためのローカルファイルの最初のインデックス作成が完了しました。name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

czy na pewno usunąć ten element z listy danych wykluczonych z indeksowania?

Japonés

インデックス作成から除外するデータのリストから、本当にこのアイテムを削除しますか?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

czy na pewno chcesz usunąć ten katalog z listy katalogów włączonych do indeksowania?

Japonés

インデックス作成に含めるフォルダのリストから、本当にこのフォルダを削除しますか?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nie udało się połączyć z modułem indeksowania strigi (% 1) @ info: status

Japonés

strigi インデクサと交信できませんでした (%1)@info:status

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

proszę podać zasób, jak na przykład katalog lub wzorzec, który ma być wykluczony z indeksowania.

Japonés

フォルダやパターンなど、インデックス作成から除外するリソースを指定します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,640,848 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo