Vous avez cherché: indeksowania (Polonais - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Japanese

Infos

Polish

indeksowania

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Japonais

Infos

Polonais

informacja indeksowania:

Japonais

インデックス情報:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

konfiguracja indeksowania plików

Japonais

ファイルインデクサを設定

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

moduł indeksowania jest bezczynny

Japonais

ファイルインデクサは待機中です

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

moduł indeksowania plików strigi

Japonais

strigi デスクトップ・ファイルインデクサ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

usługa indeksowania plików dla wyszukiwanianame

Japonais

検索サービスのファイルインデクサname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

uruchom automatycznie usługę indeksowania beagle

Japonais

beagle インデックス作成サービスを自動的に開始する

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ręczne zatrzymanie lub wznowienie indeksowania pliku

Japonais

ファイルインデクサを手動で一時停止または再開

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wznowienie indeksowania plików dla szybszego wyszukiwania.

Japonais

検索を高速化するためにファイルのインデックス作成を再開します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

moduł indeksowania jest zatrzymany@ info_ status

Japonais

ファイルインデクサは一時停止中です@info:status

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zatrzymywanie indeksowania plików w celu oszczędzania zasobów.

Japonais

リソースを維持するためにファイルのインデックス作成を一時停止します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

proszę wybrać zasób, który ma być wykluczony z indeksowania.

Japonais

インデックス作成から除外するリソースを選択してください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nastąpiło rozpoczęcie indeksowania plików lokalnych w celu przyspieszenia wyszukiwania. name

Japonais

検索を高速化するためにローカルファイルのインデックス作成を開始しました。name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nastąpiło zakończenie wstępnego indeksowania plików lokalnych w celu przyspieszenia wyszukiwania. name

Japonais

デスクトップ検索を高速化するためのローカルファイルの最初のインデックス作成が完了しました。name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

czy na pewno usunąć ten element z listy danych wykluczonych z indeksowania?

Japonais

インデックス作成から除外するデータのリストから、本当にこのアイテムを削除しますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

czy na pewno chcesz usunąć ten katalog z listy katalogów włączonych do indeksowania?

Japonais

インデックス作成に含めるフォルダのリストから、本当にこのフォルダを削除しますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nie udało się połączyć z modułem indeksowania strigi (% 1) @ info: status

Japonais

strigi インデクサと交信できませんでした (%1)@info:status

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

proszę podać zasób, jak na przykład katalog lub wzorzec, który ma być wykluczony z indeksowania.

Japonais

フォルダやパターンなど、インデックス作成から除外するリソースを指定します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,605,440 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK