Usted buscó: pielęgniarka (Polaco - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Portugués

Información

Polaco

pielęgniarka

Portugués

enfermeira

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

lekarz lub pielęgniarka

Portugués

leia atentamente as instruções e siga- as passo a passo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

relacje lekarz-pielęgniarka

Portugués

relação enfermeiro-médico

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

- to pani pielęgniarka! – woła tomek.

Portugués

- olha a enfermeira! – grita o tom.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

preparat podaje lekarz lub pielęgniarka.

Portugués

É- lhe administrado pelo seu médico ou enfermeiro.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

lekarz lub pielęgniarka doradzi, w których.

Portugués

o seu médico ou enfermeira informá- lo- ão onde fazê- lo.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

pani salome, pielęgniarka, klęka przy różyczce.

Portugués

a enfermeira salomé ajoelha-se ao pé da fleur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

lekarz lub pielęgniarka poinformuje, jak to zrobić.

Portugués

o seu médico ou serviço de saúde indicar- lhe- ão como se faz.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

u częstość zastrzyków określi lekarz lub pielęgniarka.

Portugués

o seu médico ou enfermeiro irá dizer- lhe de quanto dynepo necessita e qual a frequência da injecção.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

lekarz lub pielęgniarka doradzą, gdzie wstrzykiwać lek.

Portugués

o seu médico ou enfermeiro já lhe indicaram onde administrar a injecção.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

lekarz lub pielęgniarka pouczą pacjenta jak to zrobić.

Portugués

o seu médico ou enfermeiro irão explicar- lhe como deve dar as injecções.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

lekarz lub pielęgniarka poinstruują pacjenta, jak wstrzykiwać lek.

Portugués

o seu médico ou enfermeiro irão mostrar- lhe como deve dar as injecções a si próprio.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

mając 16 lat uciekła z domu i pracowała jako pielęgniarka.

Portugués

aos 16 anos, fugiu de casa e trabalhou como enfermeira.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

księgowy architekt dentysta lekarz położna pielęgniarka/pielęgniarz

Portugués

a entidade em causa recebe o pedido na sua própria língua.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

odpowiednich instrukcji udzieli farmaceuta lub pielęgniarka z poradni cukrzycowej.

Portugués

se tomar mais humalog mix50 do que deveria

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

* lisa garland – młoda pielęgniarka pracująca w szpitalu alchemilla.

Portugués

* lisa garland - É uma enfermeira do hospital alchemilla.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

lekarz albo pielęgniarka zadba, aby szczepionka nie została podana dożylnie.

Portugués

o médico ou enfermeira tomarão cuidado para que ambirix não seja administrada numa veia.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

* misao aki – pielęgniarka w szkole momo, niegdyś korepetytorka kairi.

Portugués

kairi tem uma foto de momo em sua carteira e a deixa cair.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

prawidłową ilość roztworu poda pacjentowi we wstrzyknięciu domięśniowym lekarz lub pielęgniarka.

Portugués

a quantidade correcta de solução ser- lhe- á injectada pelo médico ou enfermeiro no músculo.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

wstrzyknięcie dawki: lekarz prowadzący lub pielęgniarka doradzą wcześniej miejsce wstrzyknięcia.

Portugués

escolha o local onde dar a injecção de acordo com as instruções dadas pelo seu médico ou enfermeiro.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,897,735 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo