Usted buscó: novērtējums (Polaco - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

novērtējums

Rumano

evaluarea

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

novĒrtĒjums

Rumano

evaluare

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

atbalsta novĒrtĒjums

Rumano

evaluarea ajutorului

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

grunts zvejas novērtējums

Rumano

evaluarea pescuitului de fund

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

grunts zvejas darbību novērtējums jaunos un pastāvošos apgabalos

Rumano

evaluarea activităţilor de pescuit de fund în noile sectoare şi în sectoarele existente

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

valsts atbalsta saderības novērtējums saskaņā ar eez līguma 59.

Rumano

evaluarea compatibilității ajutorului de stat în temeiul articolului 59 alineatul (2) din acordul see

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

icao veiktais eiropas komisijas aviācijas drošības pārbaužu sistēmas novērtējums

Rumano

evaluările oaci privind sistemul de inspecții în materie de securitate aeriană al comisiei europene

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

septembra rīkojumā bija apšaubīts komisijas novērtējums par pieejamajiem zinātniskajiem datiem par iespējamo risku.

Rumano

(9) În ordonanța din 28 septembrie 2007, evaluarea de către comisie a datelor științifice disponibile cu privire la riscurile posibile a fost pusă sub semnul întrebării.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dalībvalstis nodrošina, lai pirms izpētes grunts zvejas darbībām tiktu veikts 12.e pantā minētais novērtējums.

Rumano

(4) statele membre iau măsuri pentru ca activitățile experimentale de pescuit de fund să facă obiectul procedurii de evaluare prevăzute la articolul 12e.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

minēto plānu un komisijas pieprasītās papildinformācijas novērtējums sniedz pietiekamas garantijas par minētajās valstīs veikto atliekvielu monitoringu saistībā ar attiecīgajiem dzīvniekiem un produktiem.

Rumano

evaluarea acestor planuri și informațiile suplimentare solicitate de comisie oferă garanții suficiente în ceea ce privește monitorizarea reziduurilor în aceste țări pentru animalele și produsele în cauză.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a) govs svaigpienam, ko izmanto piena produktu gatavošanai, dzīvotspējīgu šūnu skaita novērtējums 30 °c temperatūrā ir mazāks par 300000 uz 1 ml, un

Rumano

(a) laptele de vacă crud utilizat pentru prepararea produselor lactate are conținutul de germeni mai mic de 300000 pe ml la o temperatură de 30 oc; precum și

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

attiecīgi, ja iegūtais īpašuma novērtējums ir noteikts kā neto summa pēc visu paredzamo maksājumu izdarīšanas, visas atzītās nomas saistības būs jāpieskaita atpakaļ, lai iegūtu ieguldījumu īpašuma uzskaites vērtību, izmantojot patiesās vērtības modeli.

Rumano

prin urmare, dacă o evaluare obținută pentru o proprietate imobiliară este netă de orice plăți care se preconizează că vor fi efectuate, va fi necesară readăugarea oricărei datorii recunoscute aferente contractului de leasing pentru a se ajunge la valoarea contabilă a investiției imobiliare folosind modelul valorii juste.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b) termiski apstrādātā govs pienā, ko izmanto piena produktu ražošanai, dzīvotspējīgu šūnu skaita novērtējums 30 °c temperatūrā ir mazāks par 100000 uz 1 ml."

Rumano

(b) că laptele de vacă tratat termic utilizat pentru prepararea produselor lactate are conținutul de germeni mai mic de 100000 pe ml la o temperatură de 30 oc."

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

(216) Šajā sakarā komisija vēlas nodrošināt, ka netiek sniegts(-ti) nekāds(-i) cits(-i) atbalsts(-i), kas varētu ietekmēt atbalsta pasākuma, uz ko attiecas šis novērtējums, atbilstību.

Rumano

(216) În această privință, comisia ar dori să garanteze că nu mai sunt acordate, respectiv nu vor mai fi acordate alte ajutoare care ar influența proporționalitatea măsurii de ajutor la care se referă prezenta decizie.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,009,059 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo