Usted buscó: odstopanja (Polaco - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Romanian

Información

Polish

odstopanja

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

nacionalna odstopanja

Rumano

derogări naționale

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

vsa odstopanja se zapišejo.

Rumano

se înregistrează toate diferențele.

Última actualización: 2010-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

"i.3 nacionalna odstopanja

Rumano

derogări naționale

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

ta odstopanja se uporabljajo brez razlikovanja.

Rumano

aceste derogări se aplică fără discriminare.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

odstopanja po členu 87(2) in (3) pogodbe es

Rumano

derogări prevăzute la articolul 87 alineatele (2) și (3) din tratat

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dovoljena meja odstopanja v ocenjeni količini rib, navedeni v ladijskem dnevniku

Rumano

marjă de toleranţă în estimarea cantităţilor raportate în jurnalul de bord

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

te sezname je treba posodobiti, da se vanje vključijo nova nacionalna odstopanja.

Rumano

aceste liste trebuie actualizate pentru a include noi derogări naționale.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

vsebina nacionalne zakonodaje: dovoljuje vsa odstopanja, ki so odobrena po tem postopku.

Rumano

conținutul legislației naționale: permite orice derogare aprobată în temeiul acestei proceduri.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

opombe: tovrstna odstopanja lahko izvajajo le organi, ki zasežejo nevarno blago.

Rumano

observații: aceste derogări se pot aplica doar de către autoritățile care confiscă mărfuri periculoase.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

2.5.2.1.2 skupni iztek odstopanja za izvedbo cikla: … s

Rumano

timp total fără toleranță pentru efectuarea ciclului: … sec

Última actualización: 2010-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

odstopanja od uredb so dovoljena le, če je v običajnih okoliščinah prevoza dosežena zadovoljiva raven varnosti.

Rumano

abaterile de la reglementări se autorizează doar în cazul în care se asigură nivele de securitate satisfăcătoare în timpul transportului în condiții normale.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

vsebina nacionalne zakonodaje: odstopanja zadevajo dokumentacijo, etiketiranje in označevanje tovorkov ter vozniško spričevalo.

Rumano

conținutul legislației naționale: derogările se referă la documentația, etichetarea și marcarea ambalajelor, precum și la certificatul conducătorului auto.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

752/82, nista združljivi s skupnim trgom in nista upravičeni do nobenega odstopanja na podlagi pogodbe es.

Rumano

752/82 a republicii italiene nu sunt compatibile cu piața comună, în timp ce niciuna dintre derogările prevăzute în tratatul ce nu este aplicabilă.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

države članice iz priloge k temu sklepu so pooblaščene, da za prevoz nevarnega blaga na svojem ozemlju izvajajo odstopanja iz priloge.

Rumano

statele membre enumerate în anexa la prezenta decizie sunt autorizate să implementeze derogările stabilite în anexă cu privire la transportul de mărfuri periculoase pe teritoriul propriu.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

namen tega odstopanja je dovoliti, da se notranje posode blaga za distribucijo na drobno v zadnji fazi poti lokalne distribucije prevažajo brez zunanje embalaže.

Rumano

scopul acestei derogări este de a autoriza ca recipientele interioare cu mărfuri destinate distribuției cu amănuntul să fie transportate fără ambalaj exterior pe traseul feroviar al distribuției locale.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dejanski naklon trupa teoretično ustreza konstrukcijsko določenemu naklonu trupa (za odstopanja glej odstavek 3.2.2 spodaj);

Rumano

unghiul real al trunchiului corespunde teoretic unghiului prevăzut al trunchiului (pentru toleranțe, a se vedea punctul 3.2.2 de mai jos);

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

o pooblastitvi držav članic, da sprejmejo nekatera odstopanja na podlagi direktive 2008/68/es evropskega parlamenta in sveta o notranjem prevozu nevarnega blaga

Rumano

de autorizare a statelor membre să adopte anumite derogări în temeiul directivei 2008/68/ce a parlamentului european și a consiliului privind transportul interior de mărfuri periculoase

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kar zadeva plovila, ki imajo koristi od odstopanja iz točke 9.4(c), se inšpekcijsko pregleda 15 % odhodov.

Rumano

În ceea ce priveşte navele care beneficiază de derogările menţionate la punctul 9.4 (c), cel puţin 15 % dintre plecări trebuie să facă obiectul unei inspecţii.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

odstopanja za države članice za prevoz nevarnega blaga na njihovem ozemlju na podlagi člena 6(2) direktive 2008/68/es.

Rumano

derogări pentru statele membre pentru transportul de mărfuri periculoase pe teritoriul acestora în temeiul articolului 6 alineatul (2) din directiva 2008/68/ce.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

2807/83 je dovoljena meja odstopanja v ocenjeni količini, izraženi v kilogramih, ki je obdržana na krovu plovil iz točke 16, 8 % vrednosti v ladijskem dnevniku.

Rumano

2807/83, marja de toleranţă permisă la estimarea cantităţilor în kilograme păstrate la bordul navelor menţionate la punctul 16 este de 8 % din cifra din jurnalul de bord.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,916,240 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo