Usted buscó: zamawiający (Polaco - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Romanian

Información

Polish

zamawiający

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

centralny zamawiający

Rumano

organism central de achiziție

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

2. zamawiający musi być w stanie udowodnić datę wysłania.

Rumano

(2) autorităţile contractante trebuie să poată furniza dovezi cu privire la data trimiterii.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zamawiający otrzymuje zazwyczaj tłumaczenia w ciągu kilku minut.

Rumano

traducerile se întorc la solicitant, de cele mai multe ori, în câteva minute.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

odmawia podpisania umowy ramowej w okresie wnioskowanym przez podmiot zamawiający

Rumano

refuză să semneze acordul cadru în perioada solicitată de entitatea contractantă

Última actualización: 2018-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeżeli podmiot zamawiający wyraża zgodę, stosuje się ust. 2-7.

Rumano

În cazul în care entitatea contractantă este de acord, se aplică alineatele 2 - 7.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

obowiązek ten dotyczy również przypadku, w którym zamawiający nie jest ściśle okreslony, ale pojawia się jako termin ogólny

Rumano

această obligaţie este valabilă şi atunci când zamawiający nu este denumit, ci apare sub un termen generic

Última actualización: 2016-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeżeli strony nie zdecydują inaczej, podmiot występujący o zastosowanie postępowania pojednawczego oraz podmiot zamawiający sami pokrywają swoje koszty.

Rumano

cu excepția cazului în care cele două părți iau o altă hotărâre, persoana care a solicitat aplicarea procedurii de conciliere și entitatea contractantă își vor suporta propriile cheltuieli.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

firmy uczestniczące w procedurach zamówień publicznych mogą dowiedzieć się, czy i kiedy organ zamawiający zamierza zapłacić im za dostawy i usługi.

Rumano

societăţile implicate în procedurile de achiziţii publice vor putea afla dacă şi când autoritatea contractantă intenţionează să efectueze plata pentru serviciile prestate.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zamawiający ma prawo do przeniesienia gwarancji udziału do własnego budżetu, przy czym oferent traci ustalonej kwoty, gdy ten ostatni znajduje się w jednej z następujących sytuacji

Rumano

entitatea contractantă are dreptul de a reţine garanţia pentru participare, ofertantul pierzând astfel suma constituită, atunci când acesta din urma se afla în oricare dintre următoarele situaţii

Última actualización: 2018-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

można łatwo sprawdzić, czy organ zamawiający rzeczywiście wywiązał się ze swoich zobowiązań finansowych, gdyż musi on potwierdzić wykonanie umowy lub odmówić wydania takiego potwierdzenia.

Rumano

Îndeplinirea obligaţiilor financiare ale autorităţii contractante devine transparentă, aceasta fiind obligată să recunoască sau să refuze îndeplinirea contractului.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

niżej podpisany oświadczam, że podane informacje są pełne i prawidłowe we wszystkich szczegółach i rozumiem, iż zamawiający ma prawo poprosić o weryfikację i potwierdzenie oświadczenia oraz o wszelkie dostępne dokumenty w tym zakresie

Rumano

subsemnatul declar ca informatiile furnizate sunt complete si corecte in fiecare detaliu si inteleg ca autoritatea contractanta are dreptul de a solicita, in scopul verificarii si confirmarii declaratiilor, orice documente doveditoare de care dispun

Última actualización: 2015-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

komisja zawiadamia państwa członkowskie i zainteresowany podmiot zamawiający o przyczynach, które doprowadziły ją do wniosku, że dokonano jasnego i oczywistego naruszenia, oraz że żąda jego skorygowania odpowiednimi środkami.

Rumano

comisia va notifica statele membre și entitatea contractantă respectivă privind motivele care au determinat-o să ajungă la concluzia ca s-a comis o încălcare clară și manifestă și să solicite corectarea acesteia prin mijloacele adecvate.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

2. strony uzgadniają, że zamawiający sprawuje w imieniu aktorów nadzór artystyczny nad korzystaniem z artystycznych wykonań aktorów. agencja zobowiązuje się do uzyskania od wszystkich aktorów zezwolenia dla zamawiającego do podjęcia decyzji o pierwszym publicznym udostępnieniu ich artystycznych wykonań publiczności

Rumano

2 părțile sunt de acord ca contractantul să exercite în numele actorilorsupravegherea artistică a utilizării performanțelor actorilor. agenția se angajează să obțină de la toți actorii permisiuni pentru contractant în privinţa luării de decizii cu privire la prima expunere publică a performanțelor acestora

Última actualización: 2013-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zamawiający dokonał wyboru najkorzystniejszej oferty i jest tooferta złożona wspólnie przez strony jako konsorcjum oraz że zamawiającyzaprosił strony do zawarcia umowy, zwanej dalej umową główną, na realizacjęprojektu

Rumano

angajatorul (clientul) a selectat cea mai bună ofertă și aceasta este oferta depusă în comun de către părți în calitate de consorțiu și că părțile angajatorul (clientul) le-a invitat la semnarea acordului de faţă, denumit în continuare acord principal, în vederea realizării proiectului

Última actualización: 2012-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

29. wykonawca oświadcza, ze wszystkie dane zawarte w niniejszej umowie są zgodne z prawda oraz aktualne. w przypadku jakiejkolwiek zmiany wykonawca zobowiązuje sie niezwłocznie powiadomić o zmianie zamawiającego. w przeciwnym wypadku zamawiający przyjmuje, ze podane dane są aktualne i prawidłowe

Rumano

29. contractantul declară că toate datele conținute în prezentul acord sunt în concordanță cu adevărul și actuale . În caz de orice schimbare, contractantul va notifica imediat pe contractor cu privire la aceasta. În caz contrar, contractorul acceptă că aceste date sunt actuale și corecte

Última actualización: 2017-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeśli sprzedawca nie dostarczy partii z próbkami w uzgodnionym terminie i nie złożył gwarancji należytego wykonania umowy, zostanie obciążony przez podmiot zamawiający (nabywca) bez zgody sprzedającego i podmiot zamawiający (nabywca) może wypowiedzieć kolejnych umów

Rumano

în cazul în care vânzătorul nu livrează lotul de probă până la data convenită, garanţia de participare, în cazul în care nu a fost constituită garanţia de bună execuţie, va fi încasată de către entitatea contractantă(cumpărător) fură consimţământul vânzătorului şi entitatea contractantă(cumpărătorul) poate rezilia contractul subsecvent

Última actualización: 2018-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,290,778 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo