Usted buscó: rogue (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

rogue

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

permi-tam-me que rogue a atenção dos meus caros colegas para este problema, porquanto se trata de uma evolução que nos afecta a todos.

Danés

de vigtigste ville — hvis vi sammen med rådet beslutter at gennemføre dem — være indstillingen af alle aktioner under phare-progammet og ophævelsen af de fordele, der er knyttet til de handelspræferencer, som ydes inden for rammerne af den generelle præferenceordning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

fiquei um pouco desapontado com a reacção do senhor van mierlo, quando disse que apoia os objectivos da presente resolução, muito embora nesse contexto se inter rogue ainda quanto à conveniência de tomar já a iniciativa de acompanhar a missão da tròica.

Danés

ikke desto mindre er jeg overbevist om, at vi kan nå frem til acceptable afsnit om fleksibilitet i traktaten, med stor tilbageholden hed i fællesskabet i al almindelighed med hensyn til fleksibilitet i den første søjle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu penso que, em questão tão im portante, o parlamento tem o direito de conhecer a verdadeira situação dos assuntos, pelo que lhe solicito que rogue à presidência que esta semana dê explicações sobre esta questão, se necessário, sem debate.

Danés

det har vi oplevet flere gange. vi foreslår derfor at ændre retsgrundlaget for alle spørgsmål bortset fra dem, der vedrører social sikkerhed, strejkeret og immigration.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quanto ao irmão apolo, roguei-lhe muito que fosse com os irmãos ter convosco; mas de modo algum quis ir agora; irá porém, quando se lhe ofereça boa ocasião.

Danés

men hvad broderen apollos angår, da har jeg meget opfordret ham til at komme til eder med brødrene; men det var i hvert fald ikke hans villie at komme nu, men han vil komme, når han får belejlig tid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,671,390 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo