Usted buscó: o seu negócio não teria tido muito êxito (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

o seu negócio não teria tido muito êxito

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

o adiamento não teria tido qualquer utilidade.

Francés

un report n’ aurait produit aucun résultat utile.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

que o relatório não teria tido em consideração as pequenas empresas.

Francés

le rapport ne tiendrait pas compte des petites entreprises.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

nos casos em que o fornecedor não teria tido de preparar um relatório de segurança química.

Francés

au cas où leur fournisseur n’aurait pas eu à élaborer un rapport de sécurité chimique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

espero que todos reconheçam que estas pessoas merecem o nosso apreço, porque sem elas o senhor deputado white não teria tido tanto êxito.

Francés

j' espère qu' on reconnaîtra leurs mérites parce que sans eux, m. white n' aurait pas obtenu autant de succès.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o provedor de justiça não pode exigir por esta via documentos a que não teria tido acesso em aplicação do artigo 3º

Francés

le médiateur ne peut pas exiger par cette voie des documents auxquels il n'aurait pas accès par application de l'article 3.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É esse também o objectivo da fao, cuja recente cimeira parece não ter tido um impacto muito significativo.

Francés

c' est également le but de la fao, dont le récent sommet ne semble pas avoir eu d' impact significatif.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

se o relatório do senhor deputado ferri não estivesse programado para esta manhã, eu não teria tido essa possibilidade.

Francés

si le rapport de m. ferri n' avait pas été programmé ce matin, je n' aurais pas eu cette possibilité.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

deste modo, a frança admite que sem o aval do estado, a alstom não teria tido acesso a novas cauções.

Francés

ainsi, la france admet que sans la contre-garantie de l’État, alstom n’aurait pas eu accès à une nouvelle ligne de cautions.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ao contrário do que acontece com o galês e o basco, provavelmente, não teria tido de apresentar o seu discurso antecipadamente.

Francés

contrairement au gallois et au basque, vous n' auriez sans doute pas dû transmettre au préalable une copie de votre allocution.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não obstante a morosidade dos progressos alcançados em matéria de redução do abandono escolar precoce no conjunto da ue, alguns estados-membros têm tido muito êxito.

Francés

en dépit de la lenteur des progrès globaux en matière de réduction de l’abandon scolaire dans l’ue, certains États membres ont obtenu des résultats extrêmement satisfaisants.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a opção 1 teria tido um impacto globalmente neutro, o que não teria permitido atingir os objectivos da comissão.

Francés

l'option 1 aurait eu un impact globalement neutre et n'aurait pas permis d'atteindre les objectifs de la commission.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se cada um dos quinze tivesse participado individualmente, a união europeia não teria tido o impacto que teve na conferência.

Francés

si nous étions allés à kyoto individuellement, nous n' aurions pas eu l' effet que nous avons eu.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

isto pode ser explicado pelo facto de um produtor-exportador dos eua ter tido muito êxito num segmento de mercado diferente, onde se obtêm preços mais elevados.

Francés

cela peut s’expliquer par le fait qu’un producteur-exportateur américain a bien réussi dans un segment différent du marché où des prix plus élevés peuvent être obtenus.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

justificou o seu pedido, pelo facto de os conselheiros não terem tido tempo para se familiarizarem com a reformulação das propostas de alteração num contraparecer.

Francés

il motive sa demande en expliquant que les conseillers n'ont pu prendre connaissance à temps de la reformulation des amendements en un contravis.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

embora a criação de instituições de apoio às pme tenha sido dificultada por um quadro jurídico desfavorável e por obstáculos burocráticos, a linha de crédito criada em seis bancos comerciais tem tido muito êxito.

Francés

bien que la création d’institutions de soutien aux pme ait été ralentie par le cadre juridique et la bureaucratie, la ligne de crédit créée par six banques commerciales a connu un vif succès.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

do mesmo modo, o cese estranha não ter tido conhecimento dos contributos das organizações profissionais nem dos parceiros sociais.

Francés

de même il s’étonne de ne pas avoir eu connaissance des contributions apportées par les organisations professionnelles et les partenaires sociaux.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

evidentemente, este caso não teria tido tanta publicidade na imprensa internacional se não envolvesse a filha do famoso actor francês jean-louis trintignant.

Francés

bien entendu, cette affaire n' aurait pas reçu une telle publicité dans la presse internationale s' il n' avait pas été question de la fille du célèbre acteur français jean-louis trintignant.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

se esta situação fosse daquelas em que se aplicasse o processo de co-decisão, teríamos tido muito maior poder e influência sobre a comissão.

Francés

si la procédure de codécision était applicable à ce domaine, nous aurions certainement eu nettement plus de pouvoir et d' influence sur la commission.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

lamentou o facto de o relator não ter tido tempo suficiente para desenvolver o seu parecer,

Francés

il regrette que le rapporteur n'ait pas eu assez de temps pour développer son avis,

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e pergunto também, e já aqui foi perguntado, se o conselho não terá tido uma atitude de alheamento, uma atitude de passividade.

Francés

je demande également, et cette question a déjà été posée, si le conseil n' a pas fait preuve d' indifférence, de passivité.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,098,564 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo