Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prazer em conhecer
un chante
Última actualización: 2020-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
todos nós lucramos em conhecer a realidade.
chacun ne peut que gagner à connaître la vérité des faits.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estou curioso em conhecer a sua reacção.
je suis désireux de connaître sa réaction.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
não estamos interessados em conhecer a sua opinião.
cela ne nous intéresse pas de savoir ce que vous en pensez.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
o ces está muito interessado em conhecer os resultados dessa consulta.
le ces est très intéressé à connaître les résultats de cette consultation.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
teria muito interesse em conhecer a opinião da comissão a esse respeito.
je serais intéressé de connaître l' opinion de la commission à ce sujet.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
r: pra ser honesto, eu não posso precisar.
a : honnêtement je ne sais pas dire.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tenho curiosidade em conhecer a posição do conselho e da comissão a este respeito.
je suis curieux de connaître l' opinion du conseil et de la commission à ce propos.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
empenhou-se especialmente em conhecer os pontos de vista e as ideias dos jovens.
surtout, elle s'est efforcée d'écouter leurs points de vue et leurs idées.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neste contexto, o conselho está muito interessado em conhecer a posição do parlamento europeu.
À cet égard, le conseil est très intéressé de connaître la position du parlement.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
o ces está interessado, aliás, em conhecer a opinião do comité das regiões sobre esta questão.
le ces souhaiterait également connaître la position du comité des régions sur ce point.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estou extremamente interessado em conhecer as opiniões da comissão e do conselho relativamente a esta proposta.
je voudrais vraiment avoir l’ avis de la commission et du conseil sur cette proposition.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
um dos objetivos centrais das atividades do programa consiste em conhecer melhor a utilização das tecnologias pelos jovens.
les activités entreprises dans le cadre du programme sont essentiellement axées sur l'approfondissement des connaissances sur l'utilisation de la technologie par les jeunes.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tenho muita curiosidade em conhecer essas novas orientações, e sobretudo também em ver aquilo de que poderemos prescindir.
je suis fort curieux de voir ces nouvelles orientations, fort curieux aussi de voir ce dont nous pouvons nous défaire.
ok obrigado prazer em conhecê-lo
ok merci ravie de vous conétre
Última actualización: 2020-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tenho grande curiosidade em conhecê-la.
je suis très curieux de le savoir.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
estabelecimento de políticas com base na participação e em conhecimentos sólidos
fonder les décisions politiques sur la participation et sur des connaissances solides
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: