Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
com ele está a força e a sabedoria; são dele o enganado e o enganador.
עמו עז ותושיה לו שגג ומשגה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hete. cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
חגרה בעוז מתניה ותאמץ זרעותיה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escarva no vale, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.
יחפרו בעמק וישיש בכח יצא לקראת נשק׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
מה עזרת ללא כח הושעת זרוע לא עז׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a glória dos jovens é a sua força; e a beleza dos velhos são as cãs.
תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pois tu és a glória da sua força; e pelo teu favor será exaltado o nosso poder.
כי תפארת עזמו אתה וברצנך תרים קרננו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aine. a força e a dignidade são os seus vestidos; e ri-se do tempo vindouro.
עז והדר לבושה ותשחק ליום אחרון׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todavia são eles o teu povo, a sua herança, que tiraste com a sua grande força e com o teu braço estendido.
והם עמך ונחלתך אשר הוצאת בכחך הגדל ובזרעך הנטויה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estrangeiros lhe devoram a força, e ele não o sabe; também as cãs se espalham sobre ele, e não o sabe.
אכלו זרים כחו והוא לא ידע גם שיבה זרקה בו והוא לא ידע׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rúben, tu és meu primogênito, minha força e as primícias do meu vigor, preeminente em dignidade e preeminente em poder.
ראובן בכרי אתה כחי וראשית אוני יתר שאת ויתר עז׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e, sendo arrebatado o navio e não podendo navegar contra o vento, cedemos � sua força e nos deixávamos levar.
ותטרף האניה ולא יכלה לעמד נגד הרוח ונרף ידינו ממנה וננדף׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu, ó rei, és rei de reis, a quem o deus do céu tem dado o reino, o poder, a força e a glória;
אנתה מלכא מלך מלכיא די אלה שמיא מלכותא חסנא ותקפא ויקרא יהב לך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e desde os dias de joão, o batista, até agora, o reino dos céus é tomado a força, e os violentos o tomam de assalto.
ומימי יוחנן המטביל עד הנה מלכות השמים נתפשה בחזקה והמתחזקים יחטפוה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e o livrou de todas as suas tribulações, e lhe deu graça e sabedoria perante faraó, rei do egito, que o constituiu governador sobre o egito e toda a sua casa.
ויצילהו מכל צרותיו ויתן לו חן וחכמה לפני פרעה מלך מצרים וישימהו שליט על מצרים ועל כל ביתו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tanto riquezas como honra vêm de ti, tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; na tua mão está o engrandecer e o dar força a tudo.
והעשר והכבוד מלפניך ואתה מושל בכל ובידך כח וגבורה ובידך לגדל ולחזק לכל׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eis que deus é a minha salvação; eu confiarei e não temerei porque o senhor, sim o senhor é a minha força e o meu cântico; e se tornou a minha salvação.
הנה אל ישועתי אבטח ולא אפחד כי עזי וזמרת יה יהוה ויהי לי לישועה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o senhor é a minha força e o meu escudo; nele confiou o meu coração, e fui socorrido; pelo que o meu coração salta de prazer, e com o meu cântico o louvarei.
יהוה עזי ומגני בו בטח לבי ונעזרתי ויעלז לבי ומשירי אהודנו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e suscitará a sua força e a sua coragem contra o rei do sul com um grande exército; e o rei do sul sairá � guerra com um grande e mui poderoso exército, mas não subsistirá, pois maquinarão projetos contra ele.
ויער כחו ולבבו על מלך הנגב בחיל גדול ומלך הנגב יתגרה למלחמה בחיל גדול ועצום עד מאד ולא יעמד כי יחשבו עליו מחשבות׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moisés, porém, suplicou ao senhor seu deus, e disse: ç senhor, por que se acende a tua ira contra o teu povo, que tiraste da terra do egito com grande força e com forte mão?
ויחל משה את פני יהוה אלהיו ויאמר למה יהוה יחרה אפך בעמך אשר הוצאת מארץ מצרים בכח גדול וביד חזקה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: