Usted buscó: boa madrugada! !!!!?????? (Portugués - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

boa madrugada

Inglés

good afternoon from the philippines

Última actualización: 2022-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

boa madrugada bb

Inglés

Última actualización: 2021-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

madrugada

Inglés

dawn

Última actualización: 2015-04-05
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

oi boa madrugada pra vc

Inglés

hi dear fried haw ar you

Última actualización: 2014-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

aqui ja madrugada

Inglés

here ja dawn

Última actualización: 2012-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

era de madrugada.

Inglés

it was now morning.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

morreu na madrugada.

Inglés

he died during the night.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

como estrelas de madrugada

Inglés

sometines you need to let things go

Última actualización: 2020-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

até durante a madrugada.

Inglés

all through the night.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

pra a madrugada das estrelas.

Inglés

for the early morning of the stars.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

s6. tem que ir de madrugada.

Inglés

s6. we have to go in the small hours.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

bem ingênuas, mais que a madrugada,

Inglés

much more than the dawn,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

chegam lá no final da madrugada.

Inglés

they arrive there in the end of dawn.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

todas as reuniões terminaram de madrugada.

Inglés

all the meetings went on into the small hours.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

na madrugada, algo despertou aquele homem.

Inglés

in the middle of the night, something woke him up.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

aqui poderá mesmo dançar até de madrugada.

Inglés

you can truly dance the night away here.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

aqui também o gerador é desligado de madrugada.

Inglés

here also the generator was turned off after midnight.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

acordou de madrugada e não pegou mais no sono?

Inglés

are you waking up in the early hours of the morning?

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

oi... estava sem bateria... aqui é de madrugada já....

Inglés

oi... estava sem bateria... aqui é de madrugada já....

Última actualización: 2021-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eu vou ter que trabalhar até de madrugada hoje de noite.

Inglés

i have to burn the midnight oil tonight.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,723,415 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo