Você procurou por: boa madrugada! !!!!?????? (Português - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

boa madrugada

Inglês

good afternoon from the philippines

Última atualização: 2022-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

boa madrugada bb

Inglês

Última atualização: 2021-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

madrugada

Inglês

dawn

Última atualização: 2015-04-05
Frequência de uso: 14
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

oi boa madrugada pra vc

Inglês

hi dear fried haw ar you

Última atualização: 2014-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

aqui ja madrugada

Inglês

here ja dawn

Última atualização: 2012-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

era de madrugada.

Inglês

it was now morning.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

morreu na madrugada.

Inglês

he died during the night.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

como estrelas de madrugada

Inglês

sometines you need to let things go

Última atualização: 2020-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

até durante a madrugada.

Inglês

all through the night.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

pra a madrugada das estrelas.

Inglês

for the early morning of the stars.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

s6. tem que ir de madrugada.

Inglês

s6. we have to go in the small hours.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

bem ingênuas, mais que a madrugada,

Inglês

much more than the dawn,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

chegam lá no final da madrugada.

Inglês

they arrive there in the end of dawn.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

todas as reuniões terminaram de madrugada.

Inglês

all the meetings went on into the small hours.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

na madrugada, algo despertou aquele homem.

Inglês

in the middle of the night, something woke him up.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

aqui poderá mesmo dançar até de madrugada.

Inglês

you can truly dance the night away here.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

aqui também o gerador é desligado de madrugada.

Inglês

here also the generator was turned off after midnight.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

acordou de madrugada e não pegou mais no sono?

Inglês

are you waking up in the early hours of the morning?

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

oi... estava sem bateria... aqui é de madrugada já....

Inglês

oi... estava sem bateria... aqui é de madrugada já....

Última atualização: 2021-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu vou ter que trabalhar até de madrugada hoje de noite.

Inglês

i have to burn the midnight oil tonight.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,736,331,430 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK