Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
como estao as coisas por ai
how is everything there
Última actualización: 2021-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como estão as coisas?
how are u doing
Última actualización: 2023-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como estão as coisas hoje
how is everything today
Última actualización: 2016-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ei, como estão as coisas?
i did not understand
Última actualización: 2022-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como estão as coisas agora?
we have discussed with certain firms whether they could set up a pilot project.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como é que você como estão as coisas?
how are you how are things?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas, como estão as coisas a nível dos estadosmembros? ?
but what is happening at member state level?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o que não está claro é como estão as coisas a respeito
it is not clear
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como vai? como vais? como vai isso? como estão as coisas?
how's it going? how are you doing? how are things?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deixando as coisas como estão, destruiremos tudo.
and if it's business as usual, we're going out of business.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
um é: como estão agora as coisas com a influência parlamentar?
fitzgerald (rde). - mr president, i also congratulate mrs reding.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas não podemos deixar as coisas tal como estão.
but we cannot leave things as they are.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
não se pode simplesmente deixar as coisas como estão?
can we not simply leave things as they are?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
tal como estão as coisas, cabe-nos a nós os dois encontrar a solução.
as it stands, it leaves it between the two of us.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
como estão as coisas com a iniciativa relativa ao crescimento, decidida em edimburgo?
what is the position with the growth initiative that was decided on in edinburgh?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as coisas já estão ruins o suficiente como estão."
things are bad enough as they are."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mas como estão as coisas com a solução dos problemas do meu dia-a-dia?
but how does that help me solve my everyday problems?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
odisseu se disfarça como um mendigo vagrante, para descobrir como estão as coisas em sua residência.
athena disguises odysseus as a wandering beggar so he can see how things stand in his household.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não misturemos, pois, as coisas. deixemo--las tal como estão.
we must not mix these tasks up but should keep them as they are.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
tal como estão as coisas, o combate aos conteúdos ilícitos é da competência dos estados-membros.
as things stand, combating illegal content is a matter for member states.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: