Usted buscó: cordelinhos (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

cordelinhos

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

que cordelinhos é necessário puxar em primeiro lugar?

Inglés

what are the first strings that need to be pulled?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não está ninguém a mandar, nem a mexer os cordelinhos.

Inglés

there is no-one in charge or pulling the strings for the day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

resumindo e concluindo, houve que mexer cordelinhos, não?

Inglés

i mean, that takes some doing, does it not?

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

queorçamento? que cordelinhos é necessário puxar em primeiro lugar?

Inglés

what budget?what are the first strings that need to be pulled?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

contudo, os verdadeiros criminosos são os que estão por trás a puxar os cordelinhos.

Inglés

the same applies to the members from the chris­tian­democratic group who keep interrupting.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

bruxelas já tem fama de permitir que os grandes grupos económicos controlem os debates e puxem os cordelinhos.

Inglés

brussels already has a reputation for allowing the major corporations to call the shots and pull the strings.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

É óbvio que compreendo a reserva dos estados-membros em largarem mão dos cordelinhos no plano fiscal.

Inglés

i certainly understand the reticence of member states to relinquish control in the sphere of taxation.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

passado muito pouco tempo, a alegada garante de reformas democráticas passa a mexer os cordelinhos precisamente em nome do senhor erbakan.

Inglés

it does not take long at all for the alleged guarantor of democratic reforms to turn into the king-maker of this same mr erbakan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

irão ser muitas as figuras de destaque europeias a puxar os cordelinhos para obterem lugares na primeira fila na cerimónia de abertura dos jogos olímpicos.

Inglés

a lot of european worthies will be jockeying for front seats at the opening of the games.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

a questão, desde então, tem sido "quem mexeu os cordelinhos que accionaram a mão que premiu o gatilho?".

Inglés

the question since then has been 'who pulled the strings that pulled the hands that pulled the trigger?'.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

trata-se de uma « empresa » tão abastada e tão poderosa que pode puxar muitos cordelinhos e mandar assassinar muitas pessoas.

Inglés

the business is rich and powerful enough to pull a lot of strings and assassinate a lot of people.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

aqueles que realmente puxam os cordelinhos, mantêm-se longe dos holofotes, mas eles estão-se a tornar mais evidentes a cada dia que passa.

Inglés

those who really pull the strings, keep out of the limelight, but they are becoming more obvious every day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

há obviamente uma batalha entre grandes e pequenos, entre tecnocratas e democratas, entre a orientação para a obtenção de resultados e a burocracia, e tudo isto gira em torno da questão de saber quem irá manejar os cordelinhos na europa de amanhã.

Inglés

there is of course a battle between large and small, between technocrats and democrats, between results-orientation and bureaucracy, and everything revolves around the question of who is going to be pulling the strings in the europe of tomorrow.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

apoiamos, sobretudo, o facto de não ser o alto representante a puxar os cordelinhos. quem paga é a união europeia, e também a ela competirá averiguar se o dinheiro é gasto de modo adequado.

Inglés

we particularly support the fact that it is not the office of the high representative which is calling the shots; it is the european union which coughs up the funds and which will have to check whether these are well spent.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

globalmente, este projecto de directiva ilustra bem o movimento geral da construção europeia nos nossos dias: retira poderes aos estados-membros, centralizando-os em bruxelas a pretexto de melhor defender os povos; mas, uma vez os povos espoliados dos seus poderes, aqueles que detêm o poder de decisão central, que possuem todos os cordelinhos e não são controlados por ninguém, fazem o que lhes apetece.

Inglés

overall, this proposal for a directive provides a general view of the direction in which european integration is currently heading: it is taking power away from the member states and centralising it in brussels under the pretext of being able to defend the people better.however, once the people have been stripped of their powers, the central decision-makers, who are in the driving seat, are themselves not monitored by anyone and do what they like.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,914,208 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo