Usted buscó: estranha por qe (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

estranha por qe

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

É apenas a vida como ela é uma vida muito estranha, por certo.

Inglés

that's just life right now, and a very strange life, indeed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É duvidoso que ele tivesse alguma alegria estranha por ficar sem refeições.

Inglés

it is doubtful that he received some strange enjoyment from going without meals.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a estranhos por máquinas

Inglés

to outsiders by machines

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a sentença final no versículo 8 é também considerada "estranha" por alguns estudiosos.

Inglés

the final sentence in verse 8 is regarded as strange by some scholars.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

não se estranha, por isso, que haja uma proposta de resolução comum em que participamos e com que nos congratulamos.

Inglés

i regret the fact, mr president, that there is no representative of the commission in the chamber at present, because the community is helping to provide the fis with arguments...

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a longa crise do crédito que teve início no mundo atlântico em agosto de 2007 é estranha por seus escopo e intensidade extraordinários.

Inglés

the long credit crunch that began in the atlantic world in august 2007 is strange in its extraordinary scope and intensity.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

este é um comportamento estranho por parte dos ratos.

Inglés

this is a strange behaviour when it comes to rats.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

lamentável e estranha, porém, é a não inclusão provisória dos condutores independentes no âmbito de aplicação da directiva.

Inglés

it is, however, regrettable and disturbing that self-employed lorry drivers have not, for the time being, been included in the scope of the directive.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

uma pessoa estranha, por exemplo, que nunca conversou com ele, se não conversar muito tempo, nem percebe a gagueira dele [...]

Inglés

a stranger, for instance, who never spoke to him, if they don't talk for long, the person doesn't even notice he stutters [...]

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

já faz parte de uma tradição oferecer caronas a estranhos por uma determinada taxa.

Inglés

it's an old russian tradition for drivers to offer rides to strangers for a fee.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

não estranhemos, por tanto, se no nosso caminhar aparecerem essas contradições.

Inglés

let us not, therefore, be surprised if we find in our path these contradictions.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

verificaram-se igualmente outras coisas estranhas por ocasião da segunda leitura no conselho.

Inglés

other strange things have also been happening in the second reading by the council.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

isto é muito estranho, por isso averiguei o assunto um pouco mais em londres.

Inglés

this is very weird, so i made further enquiries in london.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

muitas vezes aparecem formas muito estranhas por vezes de grandes proporções, por vezes muito pequenas.

Inglés

many times very strange shapes appear ... of sometimes vast proportion, sometimes very small.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

gostaria, a propósito, de manifestar a minha estranheza por esta resolução ser dirigida a outros actores que não os estados.

Inglés

on this point, i should like to express my astonishment that this motion for a resolution is addressed to actors other than states.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

infelizmente, todos nós sabemos que o fato causa estranheza por parte dos clientes, que por muitas vezes desconfiam do serviço prestado.

Inglés

unfortunately, we all know the fact as strange by customers, which often are wary of the service.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

É estranho, por exemplo, que o longo braço do direito comunitário não abranja automaticamente os leilões em linha.

Inglés

it is odd, for example, how the long arm of eu law does not automatically extend to on-line auctions.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

21 e será entregue na mão dos estranhos por presa, e aos ímpios da terra, por despojo; e a profanarão.

Inglés

21 and i will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

estranhamente, porém, muitos há ainda que não retiram daí os necessários ensinamentos.

Inglés

strangely enough, many still fail to learn any lessons from this.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,443,323 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo