Results for estranha por qe translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

estranha por qe

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

É apenas a vida como ela é uma vida muito estranha, por certo.

English

that's just life right now, and a very strange life, indeed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É duvidoso que ele tivesse alguma alegria estranha por ficar sem refeições.

English

it is doubtful that he received some strange enjoyment from going without meals.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a estranhos por máquinas

English

to outsiders by machines

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a sentença final no versículo 8 é também considerada "estranha" por alguns estudiosos.

English

the final sentence in verse 8 is regarded as strange by some scholars.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

não se estranha, por isso, que haja uma proposta de resolução comum em que participamos e com que nos congratulamos.

English

i regret the fact, mr president, that there is no representative of the commission in the chamber at present, because the community is helping to provide the fis with arguments...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a longa crise do crédito que teve início no mundo atlântico em agosto de 2007 é estranha por seus escopo e intensidade extraordinários.

English

the long credit crunch that began in the atlantic world in august 2007 is strange in its extraordinary scope and intensity.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

este é um comportamento estranho por parte dos ratos.

English

this is a strange behaviour when it comes to rats.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

lamentável e estranha, porém, é a não inclusão provisória dos condutores independentes no âmbito de aplicação da directiva.

English

it is, however, regrettable and disturbing that self-employed lorry drivers have not, for the time being, been included in the scope of the directive.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

uma pessoa estranha, por exemplo, que nunca conversou com ele, se não conversar muito tempo, nem percebe a gagueira dele [...]

English

a stranger, for instance, who never spoke to him, if they don't talk for long, the person doesn't even notice he stutters [...]

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

já faz parte de uma tradição oferecer caronas a estranhos por uma determinada taxa.

English

it's an old russian tradition for drivers to offer rides to strangers for a fee.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não estranhemos, por tanto, se no nosso caminhar aparecerem essas contradições.

English

let us not, therefore, be surprised if we find in our path these contradictions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

verificaram-se igualmente outras coisas estranhas por ocasião da segunda leitura no conselho.

English

other strange things have also been happening in the second reading by the council.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

isto é muito estranho, por isso averiguei o assunto um pouco mais em londres.

English

this is very weird, so i made further enquiries in london.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

muitas vezes aparecem formas muito estranhas por vezes de grandes proporções, por vezes muito pequenas.

English

many times very strange shapes appear ... of sometimes vast proportion, sometimes very small.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

gostaria, a propósito, de manifestar a minha estranheza por esta resolução ser dirigida a outros actores que não os estados.

English

on this point, i should like to express my astonishment that this motion for a resolution is addressed to actors other than states.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

infelizmente, todos nós sabemos que o fato causa estranheza por parte dos clientes, que por muitas vezes desconfiam do serviço prestado.

English

unfortunately, we all know the fact as strange by customers, which often are wary of the service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É estranho, por exemplo, que o longo braço do direito comunitário não abranja automaticamente os leilões em linha.

English

it is odd, for example, how the long arm of eu law does not automatically extend to on-line auctions.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

21 e será entregue na mão dos estranhos por presa, e aos ímpios da terra, por despojo; e a profanarão.

English

21 and i will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

estranhamente, porém, muitos há ainda que não retiram daí os necessários ensinamentos.

English

strangely enough, many still fail to learn any lessons from this.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,753,474,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK