Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quer dizer:
for example:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isto quer dizer:
this means:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o quer dizer thxx
o quer dizer thx
Última actualización: 2015-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quer dizer bastante.
it means many things.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
o que quer dizer?
what you means?
Última actualización: 2023-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não... quer dizer, sim.
no... i mean, yes.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vc quer dizer querida
means dear
Última actualización: 2014-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isso quer dizer improvisar.
that means improvise.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não, não quer dizer isso.
that is absolutely wrong.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"que quer dizer tudo isto?
"what does it all mean?
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
europa quer dizer "paz".
europe equals peace.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
investigação quer dizer investimento.
research means investment.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quero dizer
mean
Última actualización: 2012-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quero dizer...
i mean ...
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quer dizer, algo verdadeiramente poético.
i mean, truly poetic.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quer dizer: temos, sim, reservas.
so the fact is, we have reserves.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quero dizer, hoje.
quero dizer, hoje.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quer dizer, significa, quero reconhecimento".
it means, ‘oho, i want to take the credit.’ i think i am clear.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e quero dizer algo.
and i want to tell you something.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o que queres dizer?
what does it mean?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: