Usted buscó: é uma pessoa ou site (Portugués - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Italian

Información

Portuguese

é uma pessoa ou site

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Italiano

Información

Portugués

É uma pessoa ou um local?

Italiano

e' una persona o un posto?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- É uma pessoa ou um computador?

Italiano

- sei una persona o una voce registrata?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas só matou uma pessoa ou duas.

Italiano

- oh, gesu'. ma uccise solo una persona o due.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ace pode ser uma pessoa ou um negócio.

Italiano

uhm, ace puo' riferirsi a una persona o a un'azienda.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- pessoas ou uma pessoa?

Italiano

- gente o una persona?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

alguma pessoa ou carro?

Italiano

ha visto altre persone, o altre auto, passare di qui?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o sexo de uma pessoa ou grupo de pessoas.

Italiano

genere di una persona o di un gruppo di persone.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não sei. talvez seja uma pessoa ou um lugar.

Italiano

non so, forse e' un luogo, oppure una persona... non lo so.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

isto não é como transportar uma pessoa ou um pacote.

Italiano

non è come trasportare una persona o un pacco.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eles que contratem uma pessoa, ou vendam o negócio.

Italiano

possono assumere un aiutante, o... vendere l'attivita', facciano come gli pare.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

uma pessoa ou um grupo de pessoas do sexo feminino.

Italiano

persona o gruppo di persone di genere femminile.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

estás à procura de uma pessoa ou de um trabalho?

Italiano

cerchi una persona o un lavoro?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

uma pessoa ou um grupo de pessoas de sexo desconhecido.»

Italiano

persona o gruppo di persone di genere sconosciuto.»

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

leva com uma bala na cara de uma pessoa... ou pessoas desconhecidas.

Italiano

si becca una pallottola in faccia da un ignoto... o da piu' ignoti.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

estás aqui porque mataste uma pessoa. ou não te lembras?

Italiano

forse non ti ricordi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

acha que foi uma pessoa ou várias que foram responsáveis por isto?

Italiano

intende dire che una o più persone sono responsabili?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas não literalmente. isso foi feito por uma pessoa ou pessoas desconhecidas.

Italiano

il lavoro è stato fatto da una o più persone sconosciute.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

instruções suplementares sobre como e quando contactar uma pessoa ou organização.

Italiano

istruzioni supplementari riguardo a come o quando contattare un’organizzazione o una persona.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

esta é uma mensagem do jogador

Italiano

questo è un messaggio di un giocatore

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

adormeces no comboio no colo de uma pessoa ou num hospital... e é apenas perfeito.

Italiano

vi addormentate in treno o sul divano di qualcuno, o in ospedale, ed e' perfetto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,838,956 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo