Usted buscó: abraço para ti (Portugués - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Italian

Información

Portuguese

abraço para ti

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Italiano

Información

Portugués

um abraço para ti

Italiano

abbracciami

Última actualización: 2024-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para ti

Italiano

a te

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Portugués

para ti.

Italiano

per te.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Portugués

para ti!

Italiano

per lei!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

- para ti.

Italiano

- già.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- abraço para animar?

Italiano

abbraccio d'incoraggiamento?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

guardei o maior abraço para ti,

Italiano

l'abbraccio più grande è per te perchè tu mi hai portato qui.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não há abraço para mim?

Italiano

me lo dai un abbraccio?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não há nenhum abraço para mim?

Italiano

nessun abbraccio per me?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

um abraço para uma pessoa adorável

Italiano

un abbraccio ad una persona deliziosa

Última actualización: 2020-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

um abraço forte para ti e para a mãe também. loïc.

Italiano

ti abbraccio forte, anche la mamma, loic.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ela deu-me um abraço para se despedir.

Italiano

lei... mi ha salutato con un abbraccio.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

que tal um grande abraço para o velhote?

Italiano

che ne dite di un bell'abbraccio a papà?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

podes dar-me um abraço para dar sorte?

Italiano

mi daresti un abbraccio portafortuna?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vou precisar de outro abraço para ficar forte.

Italiano

ok, mi serve un altro abbraccio per farmi forza.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

tens um abraço para o teu pai há muito afastado?

Italiano

non dai un abbraccio al paparino che avevi perduto?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

depois, queria um abraço, para as nossas energias comungarem.

Italiano

poi voleva ci abbracciassimo, per far entrare in contatto le nostre energie.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

um abraço para primeira kovach a ir para a faculdade, anda cá.

Italiano

- uno alla prima kovach ad andare al college.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

podes dar-me um abraço para a viagem, talvez um forte e apertado?

Italiano

posso avere un abbraccio per il viaggio? magari uno bello stretto stretto?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

nesse caso, um abraço para o meu filho mais velho e um abraço para meu filho mais novo.

Italiano

allora un abbraccio al primogenito... e uno al più piccolo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,863,063 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo