Usted buscó: recrudescimento (Portugués - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Italiano

Información

Portugués

recrudescimento

Italiano

recrudescenza

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

luta contra ao recrudescimento da malária

Italiano

• bangladesh: riattamento dopo le inondazioni — costo totale: 6 500 000 ecu, partecipazione cee: 6 500 000 ecu; progetto autonomo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

recrudescimento súbito de um fogo que fica incontrolável

Italiano

vampata

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

auxílios às populações afectadas pelo recrudescimento dos combates

Italiano

aiuti alle popolazioni colpite dalla recrudescenza dei combattimenti

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o conselho está profundamente preocupado com o recrudescimento da violência no kosovo.

Italiano

il consiglio è profondamente preoccupato dall'ondata di violenza nel kosovo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

registou­se um novo recrudescimento da doença na europa oriental após 40 anos de declínio.

Italiano

l'aids e la tubercolosi sono legate tra loro: la tubercolosi è la principale causa di morte tra i soggetti hiv positivi, e l'aids contri­buisce alla diffusione della tuberco­losi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o recrudescimento dos conflitos na região está a tornar esta ajuda quase impossível.

Italiano

ma l’ del conflitto nella regione sta rendendo quasi impossibile fornire questi aiuti.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

0 cancro da mama atinge todos os anos 3ooo mulheres; essa doença está em recrudescimento.

Italiano

il cancro del seno colpisce ogni anno 3000 donne, ed il loro numero è in continuo aumento.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

cooperação política europeia ções unidas, as hostilidades tenham novamente sofri­do um sério recrudescimento.

Italiano

cooperazione politica europea mercantili nel golfo e ribadiscono la loro profonda adesione al principio fondamentale della libertà di navi gazione, principio che ha la massima importanza per l'insieme della comunità internazionale.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

(2) em 2004, registou-se um recrudescimento grave da doença na sardenha.

Italiano

(2) nel 2004 la situazione della malattia in sardegna si è aggravata notevolmente.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

não deveremos perder-nos a discutir o local onde está a dar-se esse recrudescimento.

Italiano

non si tratta di discutere del luogo in cui si sta verificando tale recrudescenza.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

comunicado da presidência em que a ue manifesta a sua preocupação perante o recrudescimento da violência na África do sul.

Italiano

comunicalo della presidenza nel quale l'ue esprime preoccupazione per il ritomo della violenza in sudafrica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

quanto aos trabalhadores migrantes, verificou-se durante o ano um recrudescimento da xenofobia e do racismo.

Italiano

per quanto riguarda i lavoratori migranti, nel corso dell'anno sono emersi nuovi segni di xenofobia e razzismo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a china foi igualmente matéria de preocupações para a ue devido ao recrudescimento das prisões de dissidentes e do destino dado às minorias étnicas.

Italiano

anche la cina ha costituito oggetto di preoccupazione per la recrudescenza degli arresti di dissidenti e per la sorte riservata alle minoranze etniche. essendo state poste le basi pagina 73

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o recrudescimento da utilização da energia nuclear viola os direitos fundamentais e agrava irremediavelmente as condições de vida das gerações futuras.

Italiano

la vorticosa crescita registrata nello sfruttamento dell’ energia nucleare viola i diritti fondamentali e, irreparabilmente, aggrava le condizioni di vita delle generazioni future.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a comissão foi várias vezes informada pe los estados-membros de um recrudescimento de casos de contrabando no sector dos álcoois.

Italiano

in gran bretagna la frode è accertata per una trentina di container, con un'incidenza finanziaria di circa 400000 ecu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

mas particular mente no que se refere à minoria grega, registámos ultimamente um recrudescimento das acções violentas e das perseguições contra a minoria grega.

Italiano

tale operazione, che mira alla moltiplicazione pressoché infinita di uno stesso materiale biologico vivente, significa che, applicato all'uomo, permette la produzione industriale di bambini identici, o in simultanea o secondo una strategia di scaglionamento che il congelamento degli embrioni consente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

), em que manifesta a sua preocupação relativamente ao regime obscurantista instaurado pelos talibã e ao recrudescimento da violência e dos combates naquele país.

Italiano

le parti hanno discusso dell'evoluzione della situazione nei balcani, della russia (e in particolare della questione cecena), del processo di pace in medio oriente, nonché dei recenti sviluppi della politica europea di sicurezza e di difesa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o recrudescimento de redes transnacionais de pedofilia, hoje agravado pelo desenvolvimento das novas tecnologias de informação, representa um verdadeiro perigo para as nossas sociedades.

Italiano

la recrudescenza di reti transnazionali di pedofilia, accentuata oggi dallo sviluppo delle nuove tecnologie dell' informazione, rappresenta un vero pericolo per le nostre società.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

os incêndios em solingen, e outros fogos-postos depois desse, são, quanto a isso, simbólicos do recrudescimento do racismo.

Italiano

e un delitto che può diventare un crimine.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,583,961 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo