Usted buscó: adorei o culto (Portugués - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Japanese

Información

Portuguese

adorei o culto

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Japonés

Información

Portugués

não adoro o que adorais,

Japonés

わたしは,あなたがたが崇めるものを崇めない。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nem vós adorais o que adoro.

Japonés

あなたがたは,わたしが崇めるものを,崇める者たちではない。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e jamais adorarei o que adorais,

Japonés

わたしは,あなたがたが崇めてきたものの,崇拝者ではない。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

disse-lhes: adorais o que esculpis,

Japonés

するとかれは言った。「あなたがたは,(自分で)刻んだものを崇拝するのですか。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os quais são israelitas, de quem é a adoção, e a glória, e os pactos, e a promulgação da lei, e o culto, e as promessas;

Japonés

彼らはイスラエル人であって、子たる身分を授けられることも、栄光も、もろもろの契約も、律法を授けられることも、礼拝も、数々の約束も彼らのもの、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

que é uma parábola para o tempo presente, conforme a qual se oferecem tando dons como sacrifícios que, quanto � consciência, não podem aperfeiçoar aquele que presta o culto;

Japonés

この幕屋というのは今の時代に対する比喩である。すなわち、供え物やいけにえはささげられるが、儀式にたずさわる者の良心を全うすることはできない。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

são aqueles que passam a noite adorando o seu senhor, quer estejam prostrados ou em pé.

Japonés

また主の御前にサジダ(または)起立して,夜を過す者。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ora, isto se tornou em pecado; pois que o povo ia até dã para adorar o ídolo.

Japonés

この事は罪となった。民がベテルへ行って一つを礼拝し、ダンへ行って一つを礼拝したからである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e adora-o, e glorifica-o durante grande parte da noite.

Japonés

そして夜の一部をかれにサジダし,長夜のしじまに,かれを讃えなさい。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos; porque a salvação vem dos judeus.

Japonés

あなたがたは自分の知らないものを拝んでいるが、わたしたちは知っているかたを礼拝している。救はユダヤ人から来るからである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

já moisés vos havia apresentado as evidências e, em sua ausência, adorastes o bezerro, condenando-vos.

Japonés

本当にムーサーは,明証をもってあなたがたの許にやって来た。ところがあなたがたは,かれのいない時仔牛を神として拝み,不義の徒となったのである。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a deus pertence o mistério dos céus e da terra, e a ele retornarão todas as coisas. adora-o, pois, e encomenda-te aele, porque teu senhor não está desatento de tudo quanto fazeis!

Japonés

天と地の幽玄界は,アッラーの有であり,また凡ての事(物の決定)はかれに帰属する。だからかれに仕え,かれを信頼しなさい。主はあなたがたの行うことを,疎かになされない。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,380,113 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo