Usted buscó: amargo (Portugués - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Sueco

Información

Portugués

amargo

Sueco

bitter

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

acre, amargo

Sueco

skarp, bitter

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

gosto amargo

Sueco

beska

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

peixe-amargo

Sueco

bitterling

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

meana -amargo-semiácida -

Sueco

meana -besk-halvsyrlig -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

- grupo 2: lúpulo amargo

Sueco

- grupp 2: bittert humle.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ora isso deixa um travo amargo.

Sueco

vilket är kommissionens svar på denna risk?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

também isso deixa um travo amargo.

Sueco

ordfÖrandeskap: d.martin vice ordförande

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

agora é um amargo processo de aprendizagem.

Sueco

ni vet att det finns en framstöt på europeiskt och amerikanskt nivå.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

bebida espirituosa com sabor amargo ou bitter:

Sueco

p) bittert brännvin eller bitter:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

norvir solução oral tem um sabor amargo prolongado.

Sueco

norvir oral lösning har en kvardröjande eftersmak.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

infelizmente, o cenário que hoje se nos depara é amargo.

Sueco

det scenario vi står inför i dag är tyvärr plågsamt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

isso seria um amargo revés para a pro tecção dos consumidores.

Sueco

det skulle vara ett hårt bakslag för konsuments kyddet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

penso que esse travo amargo ainda não desapareceu, de forma alguma.

Sueco

när det gäller de enskilda frågorna kommer mina kolleger i grappen att göra inlägg se nare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o que está farto despreza o favo de mel; mas para o faminto todo amargo é doce.

Sueco

den mätte trampar honung under fötterna, men den hungrige finner allt vad bittert är sött.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o sabor amargo da solução norvir pode ser reduzido misturando- a com leite com chocolate.

Sueco

den bittra smaken av norvir oral lösning kan minskas om den blandas med mjölkchoklad.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

foeniculum vulgare miller subsp. vulgare var. vulgare (fruto de funcho amargo)

Sueco

foeniculum vulgare miller subsp. vulgare var. vulgare (bitterfänkål, frukt)

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

atributos positivos (frutado, amargo e picante), em função da intensidade de perceção:

Sueco

positiva egenskaper (fruktig, bitter och stark): enligt förnimmelsens intensitet:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

(1) relativamente aos tremoços, deve indicar-se se se trata de tremoço amargo ou de tremoço doce.»

Sueco

(1) för lupiner skall anges om bitterlupin eller sötlupin avses."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

doce: azeite cujas medianas do atributo «amargo» e do atributo «picante» sejam inferiores ou iguais a 2.

Sueco

mild olja olja för vilken medianvärdet för egenskaperna bitter och stark är 2 eller lägre.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,147,433 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo