Usted buscó: e agora o que eu tenho a ver com isso (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

e agora o que eu tenho a ver com isso

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

e agora, o que há a fazer?

Danés

men hvordan kommer vi videre?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o que ë que eu tenho a aprender com os muçulmanos?».

Danés

hvad kan jeg lære af muslimerne?«

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

" o que temos nós realmente a ver com isso?"

Danés

jeg vil tage fat i en sætning, som kommissær patten har ytret.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

patrão, posso jurar-lhe que não tenho nada a ver com isso!

Danés

jeg forsikrer dig om, at det ikke er mig!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu não quero ter nada a ver com isso.

Danés

det vil jeg ikke finde mig i.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

e agora, o que é que se segue?

Danés

hvordan skal det nu fortsætte?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

tem enormemente a ver com isso.

Danés

det har meget med det at gøre.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

que tem a certidão de casamento a ver com isso?

Danés

hvad har vielsesattesten egentlig at gøre med dette?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

ouvi alguém perguntar: “ mas o que tem a comissão a ver com isso?

Danés

jeg har hørt nogen spørge:" men hvad har kommissionen med det at gøre?".

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

a outra pergunta é: e agora o que se segue?

Danés

det andet spørgsmål er så: hvad sker der nu?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

tudo o que tenha a ver com o controlo do terrorismo é importante.

Danés

alt, hvad der har at gøre med at håndtere terrorisme, er vigtigt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o desaparecimento do taxfree nada tem a ver com isso, senhor deputado stenmarck.

Danés

det har ophævelsen af det afgiftsfrie salg slet intet med at gøre, hr. stenmarck.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

o que aqui referi tem a ver com o curto prazo, senhor presidente.

Danés

det var mine ord om det korte sigt, hr. formand.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

eu não tenho nada a ver com isso, pois que as regras do jogo foram explicadas e reexplicadas, e vós ainda hoje as ignorais!

Danés

det hævdes, at visse tredjelande, der har underskrevet gpa-aftalen, ikke sikrer en fuldstændig og korrekt gennemførelse af aftalen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu não tenho nada a ver com isso, pois que as regras do jogo foram explicadas e reexplicadas, e vós ainda hoje as ignorais!

Danés

det er ikke min fejl, hvis man atter og atter har forklaret reglerne, og det ærede medlem stadig ikke kender disse!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não penso que essa taxa tenha a ver com a política monetária.

Danés

jeg tror ikke, at dette niveau kan påvirkes af den monetære politik.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

estas são, pois, as questões que eu penso que têm a ver com o nosso orçamento.

Danés

jeg mener nemlig også, at disse spørgsmål vedrører vores budget.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a outra pergunta que eu gostaria de fazer tem a ver com o comité de progresso da auditoria.

Danés

mit andet spørgsmål drejer sig om udvalget vedrørende status for revisionerne.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

nunca pensei fazer compras importantes nos países vizinhos: o que é que eu ganho com isso?

Danés

jeg har aldrig tænkt på at foretage store indkøb i nabo­landene. hvad skulle det gøre godt for?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

aquilo que eu gostaria de comentar tem a ver com os direitos dos trabalhadores que se encontram incluídos no preâmbulo do ami.

Danés

i mellemtiden er det helt klart i fællesskabets og medlemsstaternes interesse at få en mai-aftale, der beskytter vores egne interesser, beskytter udviklingslandenes interesser og sikrer vores evne til at fortsætte med de politikker, som vi lægger vægt på.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,499,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo