Şunu aradınız:: e agora o que eu tenho a ver com isso (Portekizce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Danish

Bilgi

Portuguese

e agora o que eu tenho a ver com isso

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Danca

Bilgi

Portekizce

e agora, o que há a fazer?

Danca

men hvordan kommer vi videre?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

o que ë que eu tenho a aprender com os muçulmanos?».

Danca

hvad kan jeg lære af muslimerne?«

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

" o que temos nós realmente a ver com isso?"

Danca

jeg vil tage fat i en sætning, som kommissær patten har ytret.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

patrão, posso jurar-lhe que não tenho nada a ver com isso!

Danca

jeg forsikrer dig om, at det ikke er mig!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não quero ter nada a ver com isso.

Danca

det vil jeg ikke finde mig i.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

e agora, o que é que se segue?

Danca

hvordan skal det nu fortsætte?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

tem enormemente a ver com isso.

Danca

det har meget med det at gøre.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

que tem a certidão de casamento a ver com isso?

Danca

hvad har vielsesattesten egentlig at gøre med dette?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

ouvi alguém perguntar: “ mas o que tem a comissão a ver com isso?

Danca

jeg har hørt nogen spørge:" men hvad har kommissionen med det at gøre?".

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

a outra pergunta é: e agora o que se segue?

Danca

det andet spørgsmål er så: hvad sker der nu?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

tudo o que tenha a ver com o controlo do terrorismo é importante.

Danca

alt, hvad der har at gøre med at håndtere terrorisme, er vigtigt.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

o desaparecimento do taxfree nada tem a ver com isso, senhor deputado stenmarck.

Danca

det har ophævelsen af det afgiftsfrie salg slet intet med at gøre, hr. stenmarck.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

o que aqui referi tem a ver com o curto prazo, senhor presidente.

Danca

det var mine ord om det korte sigt, hr. formand.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

eu não tenho nada a ver com isso, pois que as regras do jogo foram explicadas e reexplicadas, e vós ainda hoje as ignorais!

Danca

det hævdes, at visse tredjelande, der har underskrevet gpa-aftalen, ikke sikrer en fuldstændig og korrekt gennemførelse af aftalen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não tenho nada a ver com isso, pois que as regras do jogo foram explicadas e reexplicadas, e vós ainda hoje as ignorais!

Danca

det er ikke min fejl, hvis man atter og atter har forklaret reglerne, og det ærede medlem stadig ikke kender disse!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

não penso que essa taxa tenha a ver com a política monetária.

Danca

jeg tror ikke, at dette niveau kan påvirkes af den monetære politik.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

estas são, pois, as questões que eu penso que têm a ver com o nosso orçamento.

Danca

jeg mener nemlig også, at disse spørgsmål vedrører vores budget.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a outra pergunta que eu gostaria de fazer tem a ver com o comité de progresso da auditoria.

Danca

mit andet spørgsmål drejer sig om udvalget vedrørende status for revisionerne.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

nunca pensei fazer compras importantes nos países vizinhos: o que é que eu ganho com isso?

Danca

jeg har aldrig tænkt på at foretage store indkøb i nabo­landene. hvad skulle det gøre godt for?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

aquilo que eu gostaria de comentar tem a ver com os direitos dos trabalhadores que se encontram incluídos no preâmbulo do ami.

Danca

i mellemtiden er det helt klart i fællesskabets og medlemsstaternes interesse at få en mai-aftale, der beskytter vores egne interesser, beskytter udviklingslandenes interesser og sikrer vores evne til at fortsætte med de politikker, som vi lægger vægt på.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,520,917 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam