Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
para sempre
evig
Última actualización: 2009-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
repete- se para sempre
gentages for altid
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pois levanto a minha mão ao céu, e digo: como eu vivo para sempre,
thi jeg løfter min hånd mod himlen og siger: så sandt jeg lever evindelig,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" uma vez puta, puta para sempre."
en ludder er og bliver en ludder.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
eu recebi uma carta da minha irmã.
jeg modtog et brev fra min søster.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a minha irmã, que é membro do parlamento
2) dagsorden for næste møde: se protokollen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indústria e ecologia: adversários para sempre?
inden for de multilaterale partnerskaber.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muitos animais e plantas desaparecerão para sempre!
mange dyr og planter vil uddø!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muitas delas perderam os seus filhos para sempre.
derfor bør de urigtige omkostningsberegninger ikke mere havne hos parlamentsmedlemmerne, således som det er sket igen i dag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.
deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min fjende ikke skal juble over mig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.
han går ikke bestandig i rette, gemmer ej evigt på vrede;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
de retfærdige arver landet og skal bo der til evig tid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. senhor, deus meu, eu te louvarei para sempre.
du vendte min sorg til dans, løste min sørgedragt, hylled mig i glæde,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bendito seja o nome do senhor, desde agora e para sempre.
herrens navn være lovet fra nu og til evig tid;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os períodos de grande expansão económica não duram para sempre.
Økonomiske vækstperioder varer ikke evigt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
foi então que minha vida mudou para sempre, porque eu sabia que, mais cedo ou mais tarde, ia acontecer uma mudança.
dette var da mit liv forandrede sig for altid, fordi jeg vidste, at før eller senere ville der komme en ændring.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nenhum dos nossos países ficou, de uma vez para sempre, vacinado.
det kan man da også gøre mundtligt, og derfor er det efter min opfattelse virkelig ikke nødvendigt at udsætte afstemningen herom til i morgen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ataques pessoais deste tipo devem ser eliminados desta assembleia para sempre.
sådanne personlige angreb skal fortrænges fra parlamentet for evigt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a minha carne e o meu coração desfalecem; do meu coração, porém, deus é a fortaleza, e o meu quinhão para sempre.
lad kun mit kød og mit hjerte vansmægte, gud er mit hjertes klippe, min del for evigt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guarda-nos, ó senhor; desta geração defende-nos para sempre.
herrens ord er rene ord, det pure, syvfold lutrede sølv.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: