Usted buscó: por favor nunca me deixe (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

por favor nunca me deixe

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

nunca me deixe ir.

Danés

lad mig aldrig gå.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

peço-lhe, por favor, que me deixe terminar.

Danés

- vær venlig at lade mig tale færdig.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

por favor.

Danés

hvorfor? fordi de var så uheldige at blive født som kurdere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por favor!

Danés

jeg beder dem!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Portugués

por favor, deixe-nos votar a alteração n2 146.

Danés

der er verden til forskel mellem politikernes ord og realiteten i den af militæret bestemte praksis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ele nunca me respondeu.

Danés

han har heller ikke svaret på mit spørgsmål.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nunca me senti excluído.

Danés

det belgiske formandskab gav en lidt anden version af historien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

antes que seja tarde de mais, por favor, deixe de pairar sobre as cimeiras.

Danés

de bør, inden det er for sent, ophøre med at svæve over tinderne.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

por princípio, nunca me recusarei a debater uma vez mais os temas.

Danés

af principielle årsager vil jeg aldrig nægte at diskutere tingene endnu en gang.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

por favor, deixem-nos fazer qualquer coisa!

Danés

måske bliver det det i slutningen af 1994.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por favor nunca envie via cvs os ficheiros num branch (ramificação), dado que poderá invalidar o jogo.

Danés

indsend venligst aldrig filerne i en branch da det måske vil bryde spillet.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não me deixa concluir. peço-lhe que me deixe concluir.

Danés

men hvordan kan man henvise til det, når det ikke er vedtaget i udvalget?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

peço o favor de me deixarem fazer uma declaração de interesses.

Danés

tillad mig at komme med en interessetilkendegivelse.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

senhor presidente, peçolhe que me deixe terminar a minha intervenção.

Danés

v* vil understrege, at forhøjelsen af landbrugsbudgettet trods alt er beskeden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nunca me queixei duma proliferação ou inflação de conferências de direitos humanos.

Danés

jeg er klar over, hvor vigtigt det er, men vi har en tidsplan, og den skal vi følge.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

terminemos, pois, este relatório e deixe, por favor, o resto.

Danés

lad os gøre denne betænkning færdig, og glem så resten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a categoria não pode ser deixada em branco. por favor, escolha uma categoria.

Danés

kategorien må ikke være tom. angiv en kategori.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

diz em seu coração: não serei abalado; nunca me verei na adversidade.

Danés

han siger i hjertet: "jeg rokkes ej, kommer ikke i nød fra slægt til slægt."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

continuemos então, por favor, nesta via e não nos deixemos desviar por outras aspirações.

Danés

for at bremse denne udvikling er det nødvendigt at kombinere foranstaltninger på det indvandringspolitiske område med en indsats på andre centrale politiske tema områder

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É por isso que este documento não me deixa entusiasmado.

Danés

derfor har jeg ikke varme følelser for dette dokument.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,420,741 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo