Usted buscó: tudo posso naquele que (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

tudo posso naquele que

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

posso todas as coisas naquele que me fortalece.

Danés

alt formår jeg i ham, som gør mig stærk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, cristo,

Danés

men for at vi, sandheden tro i kærlighed, skulle i alle måder opvokse til ham, som er hovedet, kristus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhora presidente, posso admitir tudo, posso admitir que arrebatem um texto a 25 deputados.

Danés

fru formand, det går helt godt alt sammen, også med at unddrage 25 medlemmer en tekst!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

e a sua palavra não permanece em vós; porque não credes naquele que ele enviou.

Danés

og hans ord have i ikke blivende i eder; thi den, som han udsendte, ham tro i ikke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

jesus lhes respondeu: a obra de deus é esta: que creiais naquele que ele enviou.

Danés

jesus svarede og sagde til dem: "dette er guds gerning, at i tro på den, som han udsendte."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

a sua implementação exigirá um enorme esforço ao banco e não posso garantir que tudo possa ser feito imediatamente.

Danés

deres udmøntning kræ ver en enorm anstrengelse fra bankens side, og ¡eg kan ikke garantere, at det kan ske omgående.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

alegre-se israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de sião no seu rei.

Danés

israel glæde sig over sin skaber, over deres konge fryde sig zions børn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a minha segunda pergunta enquadra-se num outro domínio, naquele que apelidamos de comércio electrónico.

Danés

mit andet spørgsmål drejer sig om et andet kompleks, nemlig det, som vi kalder elektronisk handel.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não posso esconder de mim, nem de vós, que me sinto perplexo e inquieto ao pensar naqueles que me precederam, dotados de atributos tão superiores aos meus.

Danés

jeg kan hverken over for mig selv eller over for dem skjule, at jeg er forvirret og urolig ved tanken om mine forgængeres kvalifikationer, der er så meget bedre end mine.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

embora isto tudo possa ser visto noutra perspectiva.

Danés

selvom alt dette kan ses i et andet perspektiv.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

apraz-me vê-la aqui, participando naquele que, provavelmente, é um dos seus últimos debates enquanto comissária responsável pelo ambiente.

Danés

det er rart at se hende her i hvad der må være en af hendes sidste forhandlinger som miljøkommissær.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

permiti-me que insista apenas naquelas que mais me impressionam.

Danés

det er en fond, hvis keynes-inspirerede virkning er ubestridelig. en lang række retningslinjer og beslutninger foreligger nu på det finansielle område.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

entre 1993 e 1997, o bei canalizou mais de naqueles que estão mais expostos à concorrência

Danés

derfor har eib siden 70'erne støttet bestræbelser ne for at diversificere unionens energiforsyning, udnytte dens egne energikilder og sikre en rationel energiudnyttelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a autora gostaria de estar ao lado da mãe naquelas que provavelmente serão as suas últimas semanas de vida.

Danés

hun ville geme bistå hende i de formodentligt sidste uger af hendes liv.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

penso naqueles que partilham connosco interesses comuns em mares de uma enorme fragilidade.

Danés

jeg tænker på dem, som vi deler interesser med i de særdeles skrøbelige have.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

foram efectuados progressos substanciais em nume­rosos países, em especial naqueles que aplicam políti­cas económicas sadias.

Danés

der er ganske vist gjort betydelige fremskridt i en række af disse lande, især dem, der fører en sund økonomisk politik.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

basta pensar-se nos diabéticos ou naqueles que sofrem de graves alergias ao ingerir certos ingredientes.

Danés

vi har drøftet anvendelsen af logoer i forbindelse med bestråling af levnedsmidler.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não creio, senhor presidente, que tudo possa ser regulamentado a nível comunitário, através de pro postas jurídicas.

Danés

pronk (ppe). — (nl) hr. formand, vi har her at gøre med et usædvanligt vigtigt emne, og dette emne vedrører den sociale dimension.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

depois, é necessário investir mais na investigação, nomeadamente naquela que se dedica à detecção de minas colocadas no terreno.

Danés

dernæst skal der investeres mere i forskning, især den, der angår afsløring af miner i terrænet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

além disso, a uclaf concentra-se nos casos mais importantes, nomeadamente naqueles que envolvem a criminalidade organizada.

Danés

herudover koncentrerer uclaf sig om de vigtigste tilfælde, især dem, der må tilskrives organiseret kriminalitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,206,875 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo