Usted buscó: você não percebeu o que falei (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

você não percebeu o que falei

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

percebo o que quer dizer.

Danés

jeg forstår, hvad de siger.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não percebo o que se passa.

Danés

jeg forstår det ikke.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

já não percebo o que aqui foi anunciado.

Danés

jeg forstår heller ikke helt, hvad det er, man har fortalt os.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

presidente. ­ percebo o que quer dizer.

Danés

formanden. ­ jeg forstår, hvad de siger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

temos de perceber o que realmente aconteceu.

Danés

lad os finde ud af, hvad der egentlig skete.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não percebo o que o senhor deputado quer dizer.

Danés

jeg ved slet ikke, hvad de vil mene.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

basta referirmos o debate sobre o pacto de estabilidade para perceberem o que quero dizer.

Danés

jeg behøver blot at nævne diskussionen om stabilitetspagten for at få dem til at forstå, hvad jeg mener med det.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

para que se perceba o que eu quero dizer com isto:

Danés

forsÆde: nicolas estgen næstformand

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

prevenimos imediatamente os bombeiros e não percebemos o que se passou.

Danés

vi alarme­rede øjeblikkelig brandvæsenet, men forstår ikke, hvordan denne ulykke kunne ske.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por vezes ninguém percebe o que é que se está a passar.

Danés

nogle gange er der ingen, der kan forstå, hvad der foregår.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

senão, não percebo o que mandamos estas delegações lá fazer!

Danés

ellers forstår jeg ikke, hvad delegationen skal lave!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

caso deseje continuar nesta língua os colegas não poderão perceber o que disser.

Danés

hvis de ønsker at fortsætte på dette sprog, vil medlemmerne ikke kunne forstå, hvad de siger.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

gostaríamos assim de perceber o que é que, concretamente, se está a fazer.

Danés

der er mange synspunkter herpå.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por vezes ninguém percebe o que é que se está a passar. É uma situação muito confusa.

Danés

vi kan diskutere dette med hinanden meget længe, men i mellemtiden kommer lukningen af tjernobyl jo i fare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

até isso é voluntário, se bem percebi, o que poderá dar origem a uma desigualdade de tratamento.

Danés

selv det står frit, hvis jeg har forstået det rigtigt, således at der her kan blive tale om ulige behandling.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tudo isto foi dito para deixar algumas pistas, e espero que os intérpretes percebam o que eu quero dizer.

Danés

det var, hr. formand, et vink med en vognstang, og jeg håber, at tolkene forstår, hvad jeg mener hermed.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

se tiver sido excluído, pergunte porquê.tente perceber o que os levou a tomar essa decisão.

Danés

hvis du sender din ansøgning til en postboksadresse (husk, at de fleste stillingsannoncer ikke nævner navnet på arbejdsgiveren), bør du sikre dig, at den når frem inden for en uge (fem dage).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os visitantes deverão ter acesso aos nossos locais de trabalho, para que possam perceber o que é uma instituição aberta e democrática.

Danés

jeg har ofte bedt parlamentets administrative ledelse stille ordentlige lokaler til rådighed for de besøgende.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não percebo o que se está a passar, pois tínhamos reclamado por este relatório ter sido prematuramente reinscrito na ordem do dia.

Danés

jeg kan ikke forstå det, for vi har ikke nu beklaget os over, at denne betænkning endnu en gang er blevet sat på dagsordenen med så kort frist, men man bør alligevel bemærke det her.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

por falta de mais especificações no relatório a este res peito, torna-se difícil perceber o que é que isso significa exactamente.

Danés

denne årsberetning er ikke et tilstrækkeligt referencepunkt eller en tilstrækkelig forklaring på den type politik, der skal forvaltes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,446,636 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo