Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
agradeço a deus a minha vitória.
le agradezco a dios mi victoria.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agradeço a sua ajuda.
agradezco tu ayuda.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estou bem graças a deus
hola querida
Última actualización: 2022-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deveria dar graças a deus.
deberíam dar gracias a dios.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bem, graças a deus por isso.
bueno, gracias a dios por ello.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
disseram: a deus nos encomendamos!
dijeron: «¡confiamos en alá! ¡señor!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
muito agradeço a atenção constante dedicada a esta questão.
le agradecería continuase prestando su atención a este asunto.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agradeça a deus pela benção da vida.
agradecele a dios por la bendición de la vida.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agradecimentos a
& gracias a
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
graças a deus ele se recuperou completamente.
gracias a dios él se ha recuperado completamente.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adorai a deus e não lhe atribuais parceiros.
¡servid a alá y no le asociéis nada!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
temei, pois, a deus, e obedecei-me.
¡temed, pues, a alá y obedecedme!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
bom, pensei, graças a deus era um idiota.
bueno, pensé, gracias a dios por un idiota.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: