Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bem leve e compacta.
l'arma deve essere leggera e compatta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
salsichão grande e gostoso.
grosso, lungo e carnoso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
É bem leve.
e' molto leggera.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bem, leve isso.
prenda.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muito bunito e gostoso esse homem em
muy guapo esse homem
Última actualización: 2023-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bem, leve o meu.
beh, prendi la mia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- mas algo bem mais...
- ma un dettaglio piu' importante e' che...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ou algo, bem depressa.
in fretta e furia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a alpaca é bem leve.
- oh, alpaca. - È alpaca molto leggera.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- está bem, leve apenas.
ok... va bene... prendila...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-está bem, leve-a!
va bene, se la tenga.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- muito bem, leve-nos.
- ok, accompagnaci.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- deve ter feito algo bem mau.
- smettila, zitto, zitto!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bem, deve ser algo bem radical.
avra' a che fare con quell'articolo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dedicou-se a algo bem melhor.
avete impiegato il vostro tempo molto meglio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- devem estar a fazer algo bem.
- avrete fatto qualcosa di giusto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posso fazer algo bem sentimental, agora?
posso fare una cosa davvero stupida?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e gostosa.
ma sexy.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bem, leva tudo.
beh, prendi tutto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
está bem, leva isto.
va bene, prendi questa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: