Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bem leve e compacta.
l'arma deve essere leggera e compatta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salsichão grande e gostoso.
grosso, lungo e carnoso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
É bem leve.
e' molto leggera.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bem, leve isso.
prenda.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muito bunito e gostoso esse homem em
muy guapo esse homem
Ultimo aggiornamento 2023-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bem, leve o meu.
beh, prendi la mia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mas algo bem mais...
- ma un dettaglio piu' importante e' che...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ou algo, bem depressa.
in fretta e furia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a alpaca é bem leve.
- oh, alpaca. - È alpaca molto leggera.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- está bem, leve apenas.
ok... va bene... prendila...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-está bem, leve-a!
va bene, se la tenga.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- muito bem, leve-nos.
- ok, accompagnaci.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- deve ter feito algo bem mau.
- smettila, zitto, zitto!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- bem, deve ser algo bem radical.
avra' a che fare con quell'articolo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dedicou-se a algo bem melhor.
avete impiegato il vostro tempo molto meglio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- devem estar a fazer algo bem.
- avrete fatto qualcosa di giusto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
posso fazer algo bem sentimental, agora?
posso fare una cosa davvero stupida?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e gostosa.
ma sexy.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bem, leva tudo.
beh, prendi tutto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
está bem, leva isto.
va bene, prendi questa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: