Usted buscó: temei legal (Rumano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Alemán

Información

Rumano

temei legal

Alemán

rechtsgrundlage

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Rumano

4.1 temei legal şi metodă comunitară

Alemán

4.1 rechtsgrundlage und gemeinschaftsmethode

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

temei juridic

Alemán

rechtsgrundlage

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 19
Calidad:

Rumano

(21) a fost menționat următorul temei legal:

Alemán

(21) de volgende rechtsgrondslag is opgegeven:

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

temei juridic material

Alemán

materielle rechtsgrundlage

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

temei juridic şi subsidiaritate

Alemán

rechtsgrundlage und subsidiarität

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

fără temei juridic în regulament

Alemán

keine rechtliche grundlage in der verordnung

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

3665/87 constituie un temei legal clar și suficient pentru aplicarea sancțiunii.

Alemán

1 der verordnung nr. 3665/87 eine klare und hinreichende rechtsgrundlage für die verhängung der sanktion darstellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

documente aferente/temei juridic

Alemán

zugehörige dokumente/rechtsgrundlage

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

temei juridic, subsidiaritate Și proporȚionalitate

Alemán

rechtsgrundlage, subsidiaritÄt und verhÄltnismÄssig-keit

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

temei juridic pentru cooperare facultativă

Alemán

rechtsgrundlage für die optionale zusammenarbeit

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

icc: partea iv „temei juridic”

Alemán

gki teil iv „rechtsgrundlage“

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

competențe, temei juridic dublu și subsidiaritate

Alemán

kompetenz, doppelte rechtsgrundlage und subsidiarität

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

temei juridic statutul funcţionarilor comunităţilor europene.

Alemán

rechtsgrundlagen statut der beamten der europäischen gemeinschaften.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

reclamanta arată că nu exista un temei legal pentru comisie pentru a califica pretinsa încălcare drept gravă.

Alemán

nach ansicht der klägerin hätte die kommission den behaupteten verstoß nicht als schweren verstoß bewerten dürfen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

temei juridic, subsidiaritate, proporȚionalitate, drepturi fundamentale

Alemán

rechtsgrundlage, subsidiaritÄt, verhÄltnismÄssigkeit und grundrechte

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

această măsură este o consecință logică a dispoziției din [ew 1998] care conferea temei legal protocolului asupra acordului.

Alemán

erfüllen können. diese maßnahme ist eine logische folge der gesetzlichen einbeziehung des protokolls in die [ew] 1998.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

articolul 78 alineatul (3) din tfue oferă un temei legal specific pentru gestionarea situațiilor de urgență de la frontierele externe.

Alemán

artikel 78 absatz 3 aeuv enthält eine spezielle rechtsgrundlage für den umgang mit notsituationen an den außengrenzen der eu.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

În cele din urmă, se creează un temei legal pentru instituirea unei structuri de cooperare administrativă care să aibă drept misiune combaterea fraudei (eurofisc).

Alemán

schließlich wird auch die rechtsgrundlage für die einführung einer struktur zur verwaltungszusammenarbeit geschaffen, die hauptsächlich auf die betrugsbekämpfung ausgerichtet ist (eurofisc).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

articolul 7 clarifică condițiile în care consimțământul constituie un temei juridic valabil pentru legalitatea prelucrării.

Alemán

artikel 7 bestimmt, unter welchen voraussetzung eine einwilligung eine rechtswirksame grundlage für eine rechtmäßige verarbeitung darstellt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,900,890 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo