Usted buscó: am vorbit singur (Rumano - Bosnio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Bosnian

Información

Romanian

am vorbit singur

Bosnian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Bosnio

Información

Rumano

"Înainte de a începe crearea listei sârbe unite am vorbit cu persoane din guvernul sârb.

Bosnio

"prije nego što smo počeli uspostavljati ujedinjenu srpsku listu, razgovarali smo s ljudima iz srbijanske vlade.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Rumano

În 2007, ministerul învăţământului a adoptat o ordonanţă de desegregare a şcolilor după ce am vorbit cu reprezentanţii acestuia.

Bosnio

ministarstvo obrazovanja je, nakon našeg razgovora s njima, 2007. donijelo naredbu da se izvrši desegregacija škola.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

pentru moment, rolul politic, în special implicarea în relaţiile comunitare, despre care am vorbit răspunzând la prima întrebare, va continua să fie principalul obiectiv al muncii noastre.

Bosnio

za sad će politička uloga, posebno vezano za odnose među zajednicama, što sam objasnio pri odgovoru na vaše prvo pitanje, i dalje biti fokus našeg rada.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

rocen: am vorbit de curând cu colegul meu albanez (edmond) haxhinasto; ne bucurăm că albania, la fel ca şi croaţia, a devenit membră nato.

Bosnio

roćen: upravo sam razgovarao sa svojim albanskim kolegom (edmondom) haxhinastom; nama je drago da je i albanija, kao i hrvatska, postala članica nato-a.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

"ceea ce am oferit pristinei şi belgradului şi ceea ce am vorbit cu preşedintele tadic şi cu premierul thaci este că viitorul ambelor ţări se află în ue şi că există un dialog ce trebuie purtat între aceştia pentru a examina modul în care înaintăm în viitor", a declarat ashton.

Bosnio

"ono što sam ponudila prištini i beogradu, a razgovarala sam i s predsjednikom tadićem i s premijerom thacijem, je da budućnost obje zemlje leži u eu, te [da] da između njih treba doći do dijaloga kako bismo vidjeli kako krenuti dalje u budućnost," izjavila je ashtonova.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Rumano

"nota de subsol nu este nimic altceva decât un alt cui dintr-o serie de multe altele pe care serbia le-a bătut de fiecare dată când am vorbit cu aceasta şi atunci când intri în discuţii fără un acord cu propriul popor", a afirmat el.

Bosnio

"fusnota nije ništa drugo do novi čavao u nizu mnogih koje srbija postavlja svaki put kad s njima razgovarate i kad uđete u pregovore bez dogovora sa svojim vlastitim narodom," kaže on.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,273,738 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo