Usted buscó: pricina (Rumano - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Croatian

Información

Romanian

pricina

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Croata

Información

Rumano

Şi slăveau pe dumnezeu din pricina mea.

Croata

i slavile su boga zbog mene.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

moise a adus pricina lor înaintea domnului.

Croata

mojsije iznese njihov sluèaj pred jahvu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

veţi fi urîţi de toţi din pricina numelui meu.

Croata

"svi æe vas zamrziti zbog imena mojega.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Rumano

mult mai mulţi au crezut în el din pricina cuvintelor lui.

Croata

tada ih je još mnogo više povjerovalo zbog njegove rijeèi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

ţara roditoare în ţară sărată, din pricina răutăţii locuitorilor ei.

Croata

plodonosnu zemlju u slanu pustaru zbog zloæe žitelja njezinih.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

celor nenorociţi le eram tată, şi cercetam pricina celui necunoscut.

Croata

otac ubogima, zastupnik strancima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

din pricina acestui impas au fost amânate o serie de legi importante.

Croata

važni zakoni morali su biti stavljeni na čekanje zbog tog zastoja.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

din pricina volumului mare de documente, procesul va începe în luna octombrie.

Croata

zbog velikog broja optužbi, suđenje će započeti u listopadu.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

flăcăul a fost adus viu, şi lucrul acesta a fost pricina unei mari mîngîieri.

Croata

mladiæa odvedoše živa, neizmjerno utješeni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

din pricina casei domnului, dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.

Croata

radi doma jahve, boga našega, za sreæu tvoju ja æu moliti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

să mîncaţi din tot ce se vinde pe piaţă, fără să cercetaţi ceva din pricina cugetului.

Croata

sve što se prodaje na tržnici, jedite ništa ne ispitujuæi poradi savjesti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Şi n'a făcut multe minuni în locul acela, din pricina necredinţei lor.

Croata

i ne uèini ondje mnogo èudesa zbog njihove nevjere.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

"din pricina războaielor iugoslave, serbia a avut o imagine extrem de negativă în lume.

Croata

"tijekom jugoslavenskih ratova, srbija je u svijetu imala izrazito nepovoljan imidž.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Rumano

În prezent, universitatea suferă din pricina spaţiului limitat şi a lipsei de personal, afirmă sulejmani.

Croata

sveučilištu trenutačno nedostaju kadrovi i prostor.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

am vrut să aflu pricina pentru care -l pîrau, şi l-am adus înaintea soborului lor.

Croata

htjedoh saznati za što ga okrivljuju pa ga dovedoh u njihovo vijeæe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

să -i preţuiţi foarte mult, în dragoste, din pricina lucrării lor. trăiţi în pace între voi.

Croata

s ljubavlju ih nadasve cijenite poradi njihova djela! gajite mir meðu sobom!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

din pricina mîniei şi urgiei tale; căci tu m'ai ridicat, şi m'ai aruncat departe.

Croata

pepeo jedem poput kruha, a piæe svoje miješam sa suzama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

nu mai era pîne în toată ţara, căci foametea era foarte mare; ţara egiptului şi ţara canaanului tînjeau, din pricina foametei.

Croata

nigdje nije bilo hrane jer je pritisla strašna glad: izmuèi ona i zemlju egipatsku i zemlju kanaansku.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

doamne, călăuzeşte-mă pe calea plăcută Ţie, din pricina vrăjmaşilor mei! netezeşte calea ta supt paşii mei.

Croata

po velikoj dobroti tvojoj uniæi æu u dom tvoj; past æu nièice pred svetim domom tvojim, jahve, prepun poštovanja.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Învaţă-mă, doamne, calea ta, şi povăţuieşte-mă pe cărarea cea dreaptă, din pricina vrăjmaşilor mei.

Croata

nauèi me, jahve, putu svojemu, ravnom me stazom povedi poradi protivnika mojih.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,207,070 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo