Vous avez cherché: pricina (Roumain - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Croatian

Infos

Romanian

pricina

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Croate

Infos

Roumain

Şi slăveau pe dumnezeu din pricina mea.

Croate

i slavile su boga zbog mene.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

moise a adus pricina lor înaintea domnului.

Croate

mojsije iznese njihov sluèaj pred jahvu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

veţi fi urîţi de toţi din pricina numelui meu.

Croate

"svi æe vas zamrziti zbog imena mojega.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

mult mai mulţi au crezut în el din pricina cuvintelor lui.

Croate

tada ih je još mnogo više povjerovalo zbog njegove rijeèi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ţara roditoare în ţară sărată, din pricina răutăţii locuitorilor ei.

Croate

plodonosnu zemlju u slanu pustaru zbog zloæe žitelja njezinih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

celor nenorociţi le eram tată, şi cercetam pricina celui necunoscut.

Croate

otac ubogima, zastupnik strancima.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

din pricina acestui impas au fost amânate o serie de legi importante.

Croate

važni zakoni morali su biti stavljeni na čekanje zbog tog zastoja.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

din pricina volumului mare de documente, procesul va începe în luna octombrie.

Croate

zbog velikog broja optužbi, suđenje će započeti u listopadu.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

flăcăul a fost adus viu, şi lucrul acesta a fost pricina unei mari mîngîieri.

Croate

mladiæa odvedoše živa, neizmjerno utješeni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

din pricina casei domnului, dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.

Croate

radi doma jahve, boga našega, za sreæu tvoju ja æu moliti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

să mîncaţi din tot ce se vinde pe piaţă, fără să cercetaţi ceva din pricina cugetului.

Croate

sve što se prodaje na tržnici, jedite ništa ne ispitujuæi poradi savjesti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

Şi n'a făcut multe minuni în locul acela, din pricina necredinţei lor.

Croate

i ne uèini ondje mnogo èudesa zbog njihove nevjere.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

"din pricina războaielor iugoslave, serbia a avut o imagine extrem de negativă în lume.

Croate

"tijekom jugoslavenskih ratova, srbija je u svijetu imala izrazito nepovoljan imidž.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

În prezent, universitatea suferă din pricina spaţiului limitat şi a lipsei de personal, afirmă sulejmani.

Croate

sveučilištu trenutačno nedostaju kadrovi i prostor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

am vrut să aflu pricina pentru care -l pîrau, şi l-am adus înaintea soborului lor.

Croate

htjedoh saznati za što ga okrivljuju pa ga dovedoh u njihovo vijeæe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

să -i preţuiţi foarte mult, în dragoste, din pricina lucrării lor. trăiţi în pace între voi.

Croate

s ljubavlju ih nadasve cijenite poradi njihova djela! gajite mir meðu sobom!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

din pricina mîniei şi urgiei tale; căci tu m'ai ridicat, şi m'ai aruncat departe.

Croate

pepeo jedem poput kruha, a piæe svoje miješam sa suzama

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu mai era pîne în toată ţara, căci foametea era foarte mare; ţara egiptului şi ţara canaanului tînjeau, din pricina foametei.

Croate

nigdje nije bilo hrane jer je pritisla strašna glad: izmuèi ona i zemlju egipatsku i zemlju kanaansku.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

doamne, călăuzeşte-mă pe calea plăcută Ţie, din pricina vrăjmaşilor mei! netezeşte calea ta supt paşii mei.

Croate

po velikoj dobroti tvojoj uniæi æu u dom tvoj; past æu nièice pred svetim domom tvojim, jahve, prepun poštovanja.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

Învaţă-mă, doamne, calea ta, şi povăţuieşte-mă pe cărarea cea dreaptă, din pricina vrăjmaşilor mei.

Croate

nauèi me, jahve, putu svojemu, ravnom me stazom povedi poradi protivnika mojih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,760,394 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK