Usted buscó: pămîntului (Rumano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Danish

Información

Romanian

pămîntului

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Danés

Información

Rumano

creare sateliți ai pămîntului

Danés

opretter jordens satellitter

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Înclină axa pămîntului în direcția utilizatorului.

Danés

tipper jordens akse imod brugeren.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Înclină axa pămîntului în direcția opusă utilizatorului.

Danés

tipper jordens akse væk fra brugeren.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

omizile îţi vor mînca toţi pomii şi rodul pămîntului.

Danés

alle dine træer og dit lands afgrøde skal insekterne bemægtige sig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

iată istoria cerurilor şi a pămîntului, cînd au fost făcute.

Danés

det er himmelens og jordens skabelseshistorie. da gud herren gjorde jord og himmel

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

,,voi nimici totul de pe faţa pămîntului, zice domnul.``

Danés

jeg bortriver, bortriver alt fra jorden, lyder det fra herren;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

prin mine cîrmuiesc dregătorii, şi mai marii, toţi judecătorii pămîntului.

Danés

ved mig kan fyrster råde og stormænd dømme jorden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

căci el vede pînă la marginile pămîntului, zăreşte totul subt ceruri.

Danés

thi han skuer til jordens ender, alt under himmelen ser han.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

el frînge mîndria domnitorilor, el este înfricoşat pentru împăraţii pămîntului.

Danés

aflæg løfter og indfri dem for herren eders gud, alle omkring ham skal bringe den frygtindgydende gaver.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cînd voi strînge nori deasupra pămîntului, curcubeul se va arăta în nor;

Danés

når jeg trækker skyer sammen over jorden, og buen da viser sig i skyerne,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Înălţimea cerurilor, adîncimea pămîntului, şi inima împăraţilor sînt nepătrunse. -

Danés

himlens højde og jordens dybde og kongers hjerte kan ingen granske.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cîntaţi domnului o cîntare nouă! cîntaţi domnului, toţi locuitorii pămîntului!

Danés

syng herren en ny sang, syng for herren, al jorden,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cîntaţi domnului, toţi locuitorii pămîntului! vestiţi din zi în zi mîntuirea lui;

Danés

syng for herren, al jorden, fortæl om hans frelse dag efter dag;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

negustorii pămîntului o plîng şi o jălesc, pentrucă nimeni nu le mai cumpără marfa:

Danés

og jordens købmænd græde og sørge over hende, fordi ingen mere køber deres ladning:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cîntaţi lui dumnezeu, împărăţiile pămîntului, şi lăudaţi pe domnul! -(oprire).

Danés

de kommer med olie fra Ægypten, Ætiopeme iler til gud med fulde hænder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

acum dar, împăraţi, purtaţi-vă cu înţelepciune! luaţi învăţătură, judecătorii pămîntului!

Danés

og nu, i konger, vær kloge, lad eder råde, i jordens dommere,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

(un psalm de laudă.) strigaţi de bucurie către domnul, toţi locuitorii pămîntului!

Danés

råb af fryd for herren, al jorden,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

Împăraţii pămîntului s'au răsculat, şi domnitorii s'au unit împotriva domnului şi împotriva unsului său.`

Danés

jordens konger rejste sig, og fyrsterne samlede sig til hobe imod herren og imod hans salvede."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Rumano

diavolul l -a suit pe un munte înalt, i -a arătat într'o clipă, toate împărăţiile pămîntului,

Danés

og han førte ham op og viste ham alle verdens riger i et øjeblik.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cerul şi pămîntul vor trece, dar cuvintele mele nu vor trece.

Danés

himmelen og jorden skulle forgå, men mine ord skulle ingenlunde forgå.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,523,326 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo