Usted buscó: zorobabel (Rumano - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Maori

Información

Romanian

zorobabel

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Maorí

Información

Rumano

fiul lui ioanan, fiul lui resa, fiul lui zorobabel, fiul lui salatiel, fiul lui neri,

Maorí

tama a hoana, tama a reha, tama a herupapera, tama a haratiera, tama a neri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

după strămutarea în babilon, iehonia a născut pe salatiel; salatiel a născut pe zorobabel;

Maorí

a, i muri i te whakahekenga atu ki papurona, ka whanau ta hekonia ko haratiera; ta haratiera ko herupapera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

zorobabel a născut pe abiud; abiud a născut pe eliachim; eliachim a născut pe azor;

Maorí

ta herupapera ko apiuru; ta apiuru ko eriakimi; ta eriakimi ko atoro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

fiii lui pedaia: zorobabel şi Şimei. fiii lui zorobabel: meşulam şi hanania; Şelomit, sora lor;

Maorí

na ko nga tama a peraia, ko herupapera, ko himei: a, ko nga tama a herupapera; ko mehurama, ko hanania; a ko heromiti to raua tuahine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

iată preoţii şi leviţii cari s'au întors cu zorobabel, fiul lui Şealtiel, şi cu iosua: seraia, ieremia, ezra,

Maorí

na ko nga tohunga enei, me nga riwaiti, i haere tahi i a herupapera tama a haratiera raua ko hehua: ara ko heraia, ko heremaia, ko etera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

,,mînile lui zorobabel au întemeiat casa aceasta, şi tot mînile lui o vor isprăvi; şi veţi şti dacă domnul oştirilor m'a trimes la voi.

Maorí

na nga ringa o herupapera i whakatakoto te turanga mo tenei whare, ma ona ringa ano e whakaoti; a ka mohio koe na ihowa o nga mano ahau i unga mai ki a koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

tot israelul a dat pe vremea lui zorobabel şi neemia, părţile cuvenite cîntăreţilor şi uşierilor, zi de zi; au dat leviţilor lucrurile sfinţite, iar leviţii au dat fiilor lui aaron lucrurile sfinţite cuvenite lor.

Maorí

i nga ra hoki i a herupapera, i nga ra ano i a nehemia, i homai e iharaira katoa nga wahi ma nga kaiwaiata, ma nga kaitiaki kuwaha, te wahi mo tenei ra, mo tenei ra: i whakatapua ano e ratou nga mea tapu ma nga riwaiti; a ko nga riwaiti hei whak atapu ma nga tama a arona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

,,vorbeşte lui zorobabel, fiul lui Şealtiel, dregătorul lui iuda, lui iosua, fiul lui ioţadac, marele preot, şi rămăşiţei poporului, şi spune-le:

Maorí

tena, korero ki a herupapera tama a haratiera, kawana o hura, raua ko te tino tohunga, ko hohua tama a iohereke, ki nga morehu ano o te iwi, mea atu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,631,949 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo