Results for zorobabel translation from Romanian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Maori

Info

Romanian

zorobabel

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Maori

Info

Romanian

fiul lui ioanan, fiul lui resa, fiul lui zorobabel, fiul lui salatiel, fiul lui neri,

Maori

tama a hoana, tama a reha, tama a herupapera, tama a haratiera, tama a neri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

după strămutarea în babilon, iehonia a născut pe salatiel; salatiel a născut pe zorobabel;

Maori

a, i muri i te whakahekenga atu ki papurona, ka whanau ta hekonia ko haratiera; ta haratiera ko herupapera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

zorobabel a născut pe abiud; abiud a născut pe eliachim; eliachim a născut pe azor;

Maori

ta herupapera ko apiuru; ta apiuru ko eriakimi; ta eriakimi ko atoro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

fiii lui pedaia: zorobabel şi Şimei. fiii lui zorobabel: meşulam şi hanania; Şelomit, sora lor;

Maori

na ko nga tama a peraia, ko herupapera, ko himei: a, ko nga tama a herupapera; ko mehurama, ko hanania; a ko heromiti to raua tuahine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iată preoţii şi leviţii cari s'au întors cu zorobabel, fiul lui Şealtiel, şi cu iosua: seraia, ieremia, ezra,

Maori

na ko nga tohunga enei, me nga riwaiti, i haere tahi i a herupapera tama a haratiera raua ko hehua: ara ko heraia, ko heremaia, ko etera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

,,mînile lui zorobabel au întemeiat casa aceasta, şi tot mînile lui o vor isprăvi; şi veţi şti dacă domnul oştirilor m'a trimes la voi.

Maori

na nga ringa o herupapera i whakatakoto te turanga mo tenei whare, ma ona ringa ano e whakaoti; a ka mohio koe na ihowa o nga mano ahau i unga mai ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

tot israelul a dat pe vremea lui zorobabel şi neemia, părţile cuvenite cîntăreţilor şi uşierilor, zi de zi; au dat leviţilor lucrurile sfinţite, iar leviţii au dat fiilor lui aaron lucrurile sfinţite cuvenite lor.

Maori

i nga ra hoki i a herupapera, i nga ra ano i a nehemia, i homai e iharaira katoa nga wahi ma nga kaiwaiata, ma nga kaitiaki kuwaha, te wahi mo tenei ra, mo tenei ra: i whakatapua ano e ratou nga mea tapu ma nga riwaiti; a ko nga riwaiti hei whak atapu ma nga tama a arona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

,,vorbeşte lui zorobabel, fiul lui Şealtiel, dregătorul lui iuda, lui iosua, fiul lui ioţadac, marele preot, şi rămăşiţei poporului, şi spune-le:

Maori

tena, korero ki a herupapera tama a haratiera, kawana o hura, raua ko te tino tohunga, ko hohua tama a iohereke, ki nga morehu ano o te iwi, mea atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,543,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK