Usted buscó: Содом и Гоморра (Ruso - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Español

Información

Ruso

Содом и Гоморра

Español

sodomita

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

И Вавилон, краса царств, гордость Халдеев, будет ниспровержен Богом, как Содом и Гоморра,

Español

y babilonia, el más hermoso de los reinos, la gloria y el orgullo de los caldeos, será como cuando dios trastornó a sodoma y a gomorra

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба,

Español

entonces jehovah hizo llover desde los cielos azufre y fuego de parte de jehovah sobre sodoma y gomorra

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, –

Español

asimismo, sodoma, gomorra y las ciudades vecinas, que de la misma manera fornicaron y fueron tras vicios contra lo natural, son puestas por ejemplo, sufriendo la pena del fuego eterno

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Как ниспровержены Богом Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так и тут ни один человек не будет жить, и сын человеческий не будет останавливаться.

Español

como cuando dios trastornó a sodoma, a gomorra y a las ciudades vecinas, dice jehovah, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

и трупы их оставит на улице великого города, который духовно называется Содом и Египет, где и Господь наш распят.

Español

y sus cadáveres estarán en la plaza de la gran ciudad que simbólicamente es llamada sodoma y egipto, donde también fue crucificado el señor de ellos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

unbisnet, СОД и un-i-que

Español

(unbisnet, ods y un-i-que)

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Увязка >, СОД и перечня документов

Español

enlace entre el diario de las naciones unidas, el ods y la lista de documentos

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

И, как предсказал Исаия: если бы Господь Саваоф неоставил нам семени, то мы сделались бы, как Содом, и были бы подобны Гоморре.

Español

y como dijo antes isaías: si el señor de los ejércitos no nos hubiera dejado descendencia, habríamos llegado a ser como sodoma y seríamos semejantes a gomorra

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

В стране обнаружены также запасы золота, кальцинированной соды и соли.

Español

hay además otros minerales como el oro, la ceniza de sosa y la sal.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Победители взяли все имущество Содома и Гоморры и весь запас их и ушли.

Español

los enemigos tomaron todos los bienes de sodoma y de gomorra, y todos sus alimentos, y se fueron

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

с) Необходимость пересмотра общих сведений в СОД и обновления перечня баз данных

Español

c) necesidad de pasar revista a la información general sobre el sad y de actualizar la lista de bases de datos

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

12. Руководящие принципы приемлемости проектов, реализуемых в рамках СОД и касающихся ЕСВ согласно статье 6

Español

12. directrices sobre la aceptabilidad de los proyectos iniciados en la etapa de las actividades conjuntas a los efectos de la generación de unidades de reducción de emisiones en virtud del artículo 6

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

21. Это решение освободило Департамент общественной информации от необходимости извлекать документы из СОД и помещать их на вебсайт.

Español

esta solución eliminó la necesidad operacional de que el departamento de información pública extrajera los documentos del ods y los publicara en el sitio en la web.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Поиск с использованием баз данных Организации Объединенных Наций unbisnet, СОД и un-i-que

Español

realización de búsquedas en las bases de datos de las naciones unidas (unbisnet, ods y un-i-que)

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 38
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

Библиотека им. Дага Хаммаршельда разработала компьютерные программы для выявления пробелов и ошибок в СОД и в данных соответствующего внутреннего библиографического учета и получила право устранять некоторые ошибки в метаданных СОД.

Español

la biblioteca dag hammarskjöld ha concebido programas informáticos para determinar lagunas y errores, tanto en el sistema de archivo de documentos como en sus propias fichas bibliográficas conexas, y se le ha concedido acceso a los metadatos del sistema de archivo de documentos para corregir determinados errores.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

29. В Отделе информационно-технического обслуживания на стадии планирования находится проект дальнейшего увеличения мощности СОД и совершенствования ее технической инфраструктуры.

Español

hay un proyecto en la etapa de planificación en la división de servicios de tecnología de la informática para aumentar aún más la capacidad del sistema de disco Óptico y perfeccionar su infraestructura tecnológica.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Ruso

:: Предоставление защищенных идентификаторов пользователей для получения удаленного доступа к виртуальной частной сети (ВЧС) и доступа к ИМИС, citrix, СОД и системе абонентских адресов сетевого Интернет-протокола (iuas)

Español

:: entrega de identificaciones de usuario seguras para el acceso a distancia a la red privada virtual y el acceso a imis, citrix, el sistema de archivo de documentos y el sistema de administración de direcciones de usuarios (iuas)

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,217,947 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo