Usted buscó: несовершенства (Ruso - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

French

Información

Russian

несовершенства

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Francés

Información

Ruso

Развитие нельзя откладывать из-за несовершенства концепции безопасности.

Francés

le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ввиду несовершенства механизма регулирования рынка труда не удается установить ее точный уровень.

Francés

l'inadéquation des modes de régulation du marché du travail ne permet pas de donner un chiffre exact du chômage.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Было указано, что это упущение является одним из примеров общего несовершенства всей этой главы.

Francés

il a été dit que cette omission était caractéristique de la faiblesse générale de tout le chapitre.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ввиду несовершенства механизма регулирования рынка труда не представляется возможным установить ее точный уровень.

Francés

vu les lacunes des mécanismes de régulation du marché du travail, il n'est pas possible d'indiquer des chiffres précis.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

* непонимание владельцами частных и общинных лесов необходимости охраны лесов ввиду несовершенства законодательства.

Francés

manque d'information des propriétaires forestiers privés et communaux concernant la nécessité de protéger les forêts, en raison d'une législation déficiente.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

14. Одним из впечатляющих примеров несовершенства рыночных механизмов является проблема оценки нерыночных экологических услуг.

Francés

le problème de l’évaluation des services environnementaux non marchands est un bon exemple de défaillance du marché.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ввиду несовершенства действующих в настоящее время систем сбора информации не всегда представляется возможным вычленить отдельные типы наркотиков.

Francés

vu les lacunes de l'actuel système de notification, il n'est pas toujours possible d'identifier avec précision la drogue consommée.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

60. Хотя энергетические рынки, безусловно, станут более открытыми и конкурентными, несовершенства в их функционировании сохранятся.

Francés

60. les marchés de l'énergie deviendront certes plus ouverts et compétitifs, mais des imperfections y demeureront.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

h) принцип, согласно которому правосудие должно осуществляться всегда, независимо от отсутствия или несовершенства действующих законов.

Francés

h) principe selon lequel on ne peut refuser d'administrer la justice en invoquant des lacunes ou insuffisances de la loi.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Ruso

Наемники виновны в совершении многочисленных незаконных деяний, которые остаются безнаказанными ввиду несовершенства юридического определения термина "наемник ".

Francés

les mercenaires sont responsables de nombreux actes illicites qui restent impunis du fait de l'imprécision de la définition juridique du terme >.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

* несовершенство системы образования, несмотря на наличие множества законов и на проведение коллоквиумов и семинаров;

Francés

la non-maîtrise du système éducatif, malgré de nombreuses lois, des colloques et des séminaires ;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,024,358 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo