Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Аллах облагодетельствовал нас.
(birbirimize kavuşmayı) allah bize lütfetti.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Раньше вы сами были в таком положении, но Аллах облагодетельствовал вас.
allah katında birçok ganimetler vardır. evvelce siz de öyleydiniz.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.
-ni'met verdiğin kimselerin yoluna. kendilerine gazabedilmiş olanların ve sapmışların yoluna değil. (ya rabbi)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Он ответил: "Я - Йусуф, а это - мой брат. Аллах облагодетельствовал нас.
o da "ben yusuf'um, bu da kardeşim" dedi, "doğrusu allah, bizi, lutfuyla nimetlendirdi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
по дороге тех, которых Ты облагодетельствовал, не тех, которые находятся под гневом, и не заблудших.
-ni'met verdiğin kimselerin yoluna. kendilerine gazabedilmiş olanların ve sapmışların yoluna değil. (ya rabbi)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Путём тех, которых Ты облагодетельствовал, не тех, которые под гневом, ни тех которые блуждают".
-ni'met verdiğin kimselerin yoluna. kendilerine gazabedilmiş olanların ve sapmışların yoluna değil. (ya rabbi)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Напротив, это Аллах облагодетельствовал вас тем, что наставил на путь веры, если вы искренне [уверовали]".
aksine, eğer özü-sözü doğru insanlarsanız, sizi imana kılavuzladığı için allah hepinizi minnet borcu altına sokar."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Те, которые повинуются Аллаху и Посланнику, окажутся вместе с пророками, правдивыми мужами, павшими мучениками и праведниками, которых облагодетельствовал Аллах.
allah'a ve elçisine uyanlar, allah'ın kendilerine iyilikte bulunduğu peygamberler, doğrulayıcılar, şehitler ve salihler ile beraberdirler.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
путем тех, которых Ты облагодетельствовал, не тех, что [подпали под Твой] гнев, и не [путем] заблудших.
kendilerine lütuf ve ikramda bulunduğun kimselerin yolunu; gazaba uğramışların ve sapmışların yolunu değil!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мы уже давно- облагодетельствовали Мусу и Харуна.
and olsun ki musa ve harun'a da iyilikte bulunmuştuk.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: