De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Ибрахим не был ни иудеем, ни христианином.
İbrahim ne bir yahudi idi ne de bir hıristiyan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ибрахим (Авраам) не был ни иудеем, ни христианином.
İbrahim ne bir yahudi idi ne de bir hıristiyan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ибрахим - мир ему! - не был ни иудеем, ни христианином.
İbrahim ne bir yahudi idi ne de bir hıristiyan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Агриппа сказал Павлу: ты немного не убеждаешь менясделаться Христианином.
agrippa pavlusa şöyle dedi: ‹‹bu kadar kısa bir sürede beni ikna edip mesihçi mi yapacaksın?››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ибрахим не был ни иудеем, ни христианином, а был он ханифом предавшимся и не был из многобожников.
İbrahim ne bir yahudi idi ne de bir hıristiyan. o, sadece hanîf bir müslümandı/allah'a teslim olandı.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ибрахим (Авраам) не был ни иудеем, ни христианином. Он был ханифом, мусульманином и не был из числа многобожников.
İbrahim, ne yahudi idi, ne de hıristiyandı: ancak, o hanif (muvahhid) bir müslümandı, müşriklerden de değildi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ибрахим - мир ему! - не был ни иудеем, ни христианином. Он только верил в религию Аллаха и шёл по прямому пути Аллаха, искренне повинуясь Ему.
İbrahim ne yahudi idi ne de hıristiyan; tektanrıcı bir müslümandı.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вот, вы - те, кто препирается о том, о чём у вас есть знание, относительно Исы и Мусы; почему же вы препираетесь о том, о чём у вас нет знания - относительно Ибрахима. Он - иудей или христианин?
bilgi sahibi olduğunuz konularda tartışıp duruyorsunuz! peki hakkında hiç bir bilgiye sahip olamadığınız bir konuda nasıl tartışabiliyorsunuz?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: