Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Так плавно!
Як гладенько!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Плавно появляется и исчезает.
Мерцает.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Опусти меня медленно и плавно.
Опусти мене плавно й повільно.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Так плавно! Перестань так делать!
Перестань!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Установите этот параметр, если хотите, чтобы кнопки плавно темнели при наведении на них мыши.
Позначте цей пункт, якщо ви хочете, щоб при наведенні курсора мишки кнопки підсвічувались, а при відведенні — згасали.
"найдите сердце Хэйвена" и когда я переворачиваю страницу, это символ Стражи плавно появляется и исчезает.
"найди сердце Хэйвена", листаю, и здесь лишь символ Стражи, который как бы мерцает.
Только так можно выстроить органичную историю с внутренней логикой, когда каждое действие героя задается предшествующим действием, а повествование плавно движется к кульминации.
Тільки так можна побудувати органічну історію з внутрішньою логікою, коли кожне діяння героя задається попереднім діянням, а розповідання плавно рухається до кульмінації.
Если вы пишите «фонограмма», то способен ли человек, читающий сценарий, увидеть в своем воображении плавно развивающийся фильм?
Якщо ви пишете «фонограма», то чи здатна людина, що читає сценарій, побачити в своїй уяві плавно розвиваний фільм?