Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stroio je na putu krepost moju, skratio dane moje.
er demütigt auf dem wege meine kraft; er verkürzt meine tage.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on daje snagu umornom, i nejakom umnoava krepost.
er gibt den müden kraft, und stärke genug dem unvermögenden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednom reèe bog i vie puta èuh, da je krepost u boga.
gott hat ein wort geredet, das habe ich etlichemal gehört: daß gott allein mächtig ist.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
radujte se bogu, koji nam daje krepost; poklikujte bogu jakovljevom.
auf der gittith, vorzusingen, asaphs. singet fröhlich gott, der unsre stärke ist; jauchzt dem gott jakobs!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bog je krepost moja i sila moja, i èini da mi je put bez mane.
gott stärkt mich mit kraft und weist mir einen weg ohne tadel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
put je gospodnji krepost bezazlenom, a strah onima koji èine bezakonje.
der weg des herrn ist des frommen trotz; aber die Übeltäter sind blöde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
od gospoda je spasenje pravednicima; on je krepost njihova u nevolji.
aber der herr hilft den gerechten; der ist ihre stärke in der not.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izvadi me iz mree koju mi tajno zamestie; jer si ti krepost moja.
du wollest mich aus dem netze ziehen, das sie mir gestellt haben; denn du bist meine stärke.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne daj krepost svoju enama, ni puteve svoje onima to satiru careve.
laß nicht den weibern deine kraft und gehe die wege nicht, darin sich die könige verderben!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pred jefremom i venijaminom i manasijom probudi krepost svoju, i hodi da nam pomogne.
erwecke deine gewalt, der du vor ephraim, benjamin und manasse bist, und komm uns zu hilfe!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moj je galad, moj je manasija, jefrem je krepost glave moje, juda skiptar moj,
gilead ist mein, mein ist manasse, ephraim ist die macht meines hauptes, juda ist mein zepter,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sasui se kao crep krepost moja, i jezik moj prionu za grlo, i u prah smrtni meæe me.
meine kräfte sind vertrocknet wie eine scherbe, und meine zunge klebt an meinem gaumen, und du legst mich in des todes staub.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
divan si, boe, u svetinji svojoj! bog izrailjev daje silu i krepost narodu. blagosloven bog!
gott ist wundersam in seinem heiligtum. er ist gott israels; er wird dem volk macht und kraft geben. gelobt sei gott!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ièile u alosti ivot moj, i godine moje u uzdisanju; oslabi od muke krepost moja, i kosti moje sasahnue.
denn mein leben hat abgenommen vor betrübnis und meine zeit vor seufzen; meine kraft ist verfallen vor meiner missetat, und meine gebeine sind verschmachtet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i danas sam jote krepak, kao to sam bio kad me je mojsije slao; krepost mi je i sad onakva kakva je bila onda za boj i da odlazim i dolazim.
und bin noch heutigestages so stark, als ich war des tages, da mich mose aussandte; wie meine kraft war dazumal, also ist sie auch jetzt, zu streiten und aus und ein zu gehen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gospod je krepost moja i tit moj; u njega se pouzda srce moje, i on mi pomoe. zato se veseli srce moje, i pesmom svojom slavim ga.
der herr ist meine stärke und mein schild; auf ihn hofft mein herz, und mir ist geholfen. und mein herz ist fröhlich, und ich will ihm danken mit meinem lied.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i gospod æe riknuti sa siona, i iz jerusalima æe pustiti glas svoj, i zatreæe se nebo i zemlja; ali æe gospod biti utoèite svom narodu i krepost sinovima izrailjevim.
4:16 und der herr wird aus zion brüllen und aus jerusalem seine stimme lassen hören, daß himmel und erde beben wird. aber der herr wird seinem volk eine zuflucht sein und eine feste den kindern israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: