Usted buscó: sedeti (Serbio - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Cebuano

Información

Serbian

sedeti

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Cebuano

Información

Serbio

sam æe sedeti i æutati, jer bog metnu breme na nj.

Cebuano

palingkora siya nga mag-inusara ug pahiluma, tungod kay kini iyang gipapas-an kaniya.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i u azotu æe sedeti tudjin, i ponos æu filistejski zatrti.

Cebuano

ug ang usa ka anak sa gawas magapuyo sa asdod, ug pagaputlon ko ang garbo sa mga filistehanon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

bolje je sedeti u uglu od krova nego sa ženom svadljivom u kuæi zajednièkoj.

Cebuano

maayo pa ang pagpuyo diha sa pamag-angan sa atop sa balay, kay sa pakigkauban sa usa ka makig-awayong babaye sa usa ka halapad nga balay.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i moj æe narod sedeti u mirnom stanu i u šatorima pouzdanim, na poèivalištima tihim.

Cebuano

ug ang akong katawohan magapuyo sa usa ka makigdaiton nga puloy-anan, ug sa mga puloy-anan nga gawas sa katalagman, sa mga pahulayan nga malinawon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gospode! ko može sedeti u senici tvojoj? ko može nastavati na svetoj gori tvojoj?

Cebuano

oh jehova, kinsa man ang magapuyo sa imong tabernaculo? kinsa man ang magapuyo sa imong bungtod nga balaan?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i avimeleh osta u arumi; a zevul istera gala i braæu njegovu, te ne mogahu sedeti u sihemu.

Cebuano

ug si abimelech mipuyo sa aruma: ug gipapahawa ni zebul si gaal ug ang iyang mga kaigsoonan, aron dili sila managpuyo sa sichem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako sinovi tvoji ušèuvaju zavet moj i otkrivenja moja kojima æu ih nauèiti, onda æe i sinovi njihovi doveka sedeti na prestolu svom.

Cebuano

kong ang imong mga anak managbantay sa akong tugon ug sa akong pagpamatuod nga akong igatudlo kanila, ang ilang mga anak usab molingkod sa imong trono hangtud sa walay katapusan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

još ovako reèe car: da je blagosloven gospod bog izrailjev, koji dade danas ko æe sedeti na prestolu mom, da vide moje oèi.

Cebuano

ug namulong usab sa ingon niini ang hari: bulahan si jehova, ang dios sa israel, nga naghatag ug usa nga molingkod sa akong trono niining adlawa, bisan ngani ang akong mga mata makakita niini.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

oni æe se vratiti i sedeti pod senom njegovim, radjaæe kao žito i cvetaæe kao vinova loza; spomen æe mu biti kao vino livansko.

Cebuano

kadtong managpuyo ilalum sa iyang landong mangakabig sa ginoo; sila mabuhi nga daw trigo, ug mobulak ingon sa balagon sa parras; ang kaamyon niana maingon sa vino sa libano.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a oko ponoæi pobi gospod sve prvence u zemlji misirskoj od prvenca faraonovog koji htede sedeti na prestolu njegovom do prvenca sužnja u tamnici, i šta god beše prvenac od stoke.

Cebuano

ug nahitabo sa tungang gabii nga si jehova mipatay sa tanan nga panganay sa yuta sa egipto, gikan sa panganay ni faraon nga naglingkod sa iyang trono hangtud sa panganay sa bihag nga anaa sa bilanggoan, ug sa tanan nga panganay sa kahayupan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i opet poèe uèiti kod mora, i skupiše se oko njega ljudi mnogi tako da mora uæi u ladju, i sedeti na moru; a narod sav beše na zemlji kraj mora.

Cebuano

unya misugod na usab si jesus sa pagpanudlo didto sa lapyahan sa lanaw. ug midugok ngadto kaniya ang usa ka dakung panon sa katawhan, nga tungod niana misakay siya ug milingkod sa usa ka sakayan diha sa lanaw; ug ang tibuok panon diha sa mamala sa lapyahan sa lanaw.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i blago æe se njihovo razgrabiti i kuæe njihove opustošiti; grade kuæe, ali neæe sedeti u njima; i sade vinograde, ali neæe piti vino iz njih.

Cebuano

ug ang ilang bahandi mahimong inagaw, ug ang ilang mga balay mangalumpag; oo, sila managtukod ug mga balay, apan dili nila pagapuy-an: ug sila managtanum kaparrasan, apan dili makainum sa vino niana.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i kæer faraonovu preseli solomun iz grada davidovog u dom koji joj sazida, jer reèe: neæe sedeti žena moja u domu davida cara izrailjevog, jer je svet što je došao u nj kovèeg gospodnji.

Cebuano

ug gidala ni salomon ang anak nga babaye ni faraon gikan sa ciudad ni david ngadto sa balay nga iyang gitukod alang kaniya; kay siya miingon: ang akong asawa dili magapuyo sa balay ni david nga hari sa israel, kay ang mga dapit balaan, diin ginadala ang arca ni jehova.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i sediæe u zemlji koju dadoh sluzi svom jakovu, u kojoj sedeše oci vaši; u njoj æe sedeti oni i sinovi njihovi i sinovi sinova njihovih doveka, i david sluga moj biæe im knez do veka.

Cebuano

ug sila magapuyo sa yuta nga gihatag ko kang jacob nga akong alagad, diin didto magpuyo ang inyong mga amahan; ug sila magapuyo didto, sila, ug ang ilang mga anak, ug ang mga anak sa ilang mga anak, sa walay katapusan: ug ang akong alagad nga si david mahimo nga ilang principe sa walay katapusan.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a ona mu reèe: gospodaru moj, ti si se zakleo gospodom bogom svojim sluškinji svojoj: solomun, sin tvoj, biæe car posle mene, i on æe sedeti na prestolu mom.

Cebuano

ug siya miingon kaniya: ginoo ko, ikaw nanumpa tungod kang jehova nga imong dios, ngadto sa imong ulipon nga babaye, nga nagaingon: sa pagkamatuod si salomon nga imong anak nga lalake magahari sunod kanako, ug siya magalingkod sa akong trono.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hajde, otidi k caru davidu i reci mu: nisi li se ti, gospodaru moj care, zakleo sluškinji svojoj govoreæi: solomun, sin tvoj, biæe car posle mene i on æe sedeti na prestolu mom? zašto se dakle zacari adonija?

Cebuano

lumakaw ka ug umadto ka sa hari nga si david, ug ingna siya: wala ba ikaw ginoo ko, oh hari, manumpa sa imong ulipon nga babaye, sa pag-ingon: sa pagkamatuod si salomon, ang imong anak nga lalake magahari sunod kanako, ug siya magalingkod sa akong trono? ngano man lagi nga si adonia maoy nagahari?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,568,059 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo