Usted buscó: prihvati (Serbio - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

French

Información

Serbian

prihvati

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Francés

Información

Serbio

moja svest ne može da prihvati stvarnost.

Francés

ils se trouvent dans une spirale dont ils ne peuvent sortir facilement.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

otisnuo si me da padnem, ali me gospod prihvati.

Francés

tu me poussais pour me faire tomber; mais l`Éternel m`a secouru.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako je čovek od integriteta, biće ga sramota da prihvati.

Francés

si c'est un homme intègre, il va avoir honte de l'accepter.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer otac moj i mati moja ostaviše me; ali gospod neka me prihvati.

Francés

car mon père et ma mère m`abandonnent, mais l`Éternel me recueillera.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i prihvati je za ruku, i pusti je groznica, i usta, i služaše mu.

Francés

il toucha sa main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et le servit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a kad dodjoše do gumna hidonovog, uza se maši rukom da prihvati kovèeg jer volovi potegoše na stranu.

Francés

lorsqu`ils furent arrivés à l`aire de kidon, uzza étendit la main pour saisir l`arche, parce que les boeufs la faisaient pencher.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

međutim, američka ambasada u pakistanskom gradu islamabadu je odbila da prihvati pomoć od saeed-a.

Francés

l'ambassade américaine dans la capitale pakistanaise islamabad refuse néanmoins d'accepter de l'aide de la part de saeed.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako osiromaši brat tvoj i iznemogne ruka njegova pored tebe, prihvati ga, i kao stranac i došljak neka poživi uz tebe.

Francés

si ton frère devient pauvre, et que sa main fléchisse près de toi, tu le soutiendras; tu feras de même pour celui qui est étranger et qui demeure dans le pays, afin qu`il vive avec toi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ne zato što bi vas bilo više nego drugih naroda prihvati vas gospod i izabra vas; jer vas beše manje nego ikog drugog naroda;

Francés

ce n`est point parce que vous surpassez en nombre tous les peuples, que l`Éternel s`est attaché à vous et qu`il vous a choisis, car vous êtes le moindre de tous les peuples.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

u Švajcarskoj je u aprilu formalno pokrenuta inicijativa da se prihvati novi savezni zakon poznat kao "bezuslovni minimalni prihod".

Francés

en avril dernier, une initiative populaire fédérale « pour un revenu de base inconditionnel » a été lancée officiellement en suisse.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

Čuo sam da je veći deo grada sravnjen sa zemljom i da se tamo nalazi samo jedan lekar, tako da su povređeni poslati u tachileik koji je primio više povređenih nego što može da prihvati.

Francés

j'ai entendu dire qu'une grande partie de la ville est détruite là bas, et comme il n'y a qu'un docteur sur place, les blessés ont été envoyés à tachileik, qui ne peut pas faire face.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

međutim, korištenje ove krema nije sigurno: strije, bubuljice, dlake, hipertenzija i dijabetes su sve rizici koje korisnik mora da prihvati.

Francés

pourtant, l’utilisation de crèmes éclaircissantes n'est pas sans danger : apparition de vergetures, boutons, poils, risques d’hypertension et de diabète.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

u libanu, u braku različitih vera, nije dozvoljeno bračnim drugovima da svako zadrži svoju veru; obično žena mora da se odrekne sopstvene i da prihvati veru supruga, da bi joj bilo dozvoljeno da se uda za njega.

Francés

en ce qui concerne la lutte pour le mariage civil, hanibaal met en lumière les réalités actuelles en matière de relations ineterreligieuses au liban, et la situation critique des femmes dans ce domaine : au liban, les deux conjoints d'un mariage inter-religieux ne sont pas autorisés à garder chacun sa religion : habituellement, c'est la femme qui doit abandonner sa religion et se convertir à celle de son mari pour avoir l'autorisation de l'épouser.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

francisca, koja je izgubila ne samo svoju kuću, već i posao i izvor prihoda, rekla je copa pública da se još uvek bori zajedno s javnim braniocem da dobije prihvatljivu naknadu za gubitak stolarskog posla; a što se tiče gubitka kuće, morala je da prihvati simboličnu sumu od oko 3,800 reais koju je ponudila gradska vlast:

Francés

francisca, qui, en plus de sa maison, a perdu un travail et une source de revenus, a dit à copa pública qu'elle continue à lutter grâce à une aide juridique gratuite afin d'obtenir une indemnisation juste pour la perte de la menuiserie- pour la maison, elle doit accepter la valeur symbolique de 3 800 reais offerte par la mairie :

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,013,994 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo