Usted buscó: razuma (Serbio - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Hungarian

Información

Serbian

razuma

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Húngaro

Información

Serbio

nema mudrosti ni razuma ni saveta nasuprot bogu.

Húngaro

nincs bölcseség, és nincs értelem, és nincs tanács az Úr ellen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer mu bog nije dao mudrosti niti mu je udelio razuma.

Húngaro

mert isten a bölcseséget elfeledtette vele, értelmet pedig nem adott néki.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ostavite ludost i biæete živi, i idite putem razuma.

Húngaro

hagyjátok el a bolondokat, hogy éljetek, járjatok az eszességnek útán.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Žena lepa a bez razuma zlatna je brnjica u gubici svinji.

Húngaro

int] a disznó orrában az aranyperecz, [olyan] a szép asszony, a kinek nincs okossága.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Èuo sam ukor koji me sramoti, ali æe duh iz razuma mog odgovoriti za me.

Húngaro

hallom gyalázatos dorgáltatásomat, de az én értelmes lelkem megfelel majd értem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

knez bez razuma èini mnogo nepravde, a koji mrzi na lakomstvo, živeæe dugo.

Húngaro

értelemben szûkölködõ fejedelem nagy elnyomó is; [de] a ki gyûlöli a hamis nyereséget, meghosszabbítja napjait.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nakazatelj bezumnima, uèitelj deci, koji imaš ugled razuma i istine u zakonu.

Húngaro

a balgatagok tanítója, a kiskorúak mestere vagy, bírván a törvényben az ismeret és igazság formáját.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ko je spor na gnev, velika je razuma; a ko je nagao pokazuje ludost.

Húngaro

a haragra késedelmes bõvelkedik értelemmel; a ki pedig elméjében hirtelenkedõ, bolondságot szerez az.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a on reèe: ne ludujem, èestiti fiste, nego reèi istine i razuma kazujem.

Húngaro

Õ pedig monda: nem vagyok bolond, nemes festus, hanem igaz és józan beszédeket szólok.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

poèetak je mudrosti strah gospodnji; dobra su razuma svi koji ih tvore. hvala njegova traje doveka.

Húngaro

a bölcseség kezdete az Úrnak félelme; jó belátása van mindenkinek, a ki ezt gyakorolja; annak dicsérete megmarad mindvégig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

o dubimo bogatstva i premudrosti i razuma božijeg! kako su neispitivi njegovi sudovi i neistraživi njegovi putevi!

Húngaro

Óh isten gazdagságának, bölcseségének és tudományának mélysége! mely igen kikutathatatlanok az õ ítéletei s kinyomozhatatlanok az õ útai!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

o timotije! saèuvaj što ti je predano, kloni se poganih, praznih razgovora i prepiranja lažno nazvanog razuma,

Húngaro

Óh timótheus, õrizd meg a mi rád van bízva, elfordulván a szentségtelen üres beszédektõl és a hamis nevû ismeretnek ellenvetéseitõl;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da se uteše srca njihova, i da se stegnu u ljubavi, i u svakom bogatstvu punog razuma, na poznanje tajne boga i oca i hrista,

Húngaro

gy vígasztalást vegyen az õ szívök, egybeköttetvén a szeretetben, és [hogy eljussanak] az értelem meggyõzõdésének teljes gazdagságára, az isten és az atya és a krisztus ama titkának megismerésére,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer je narod moj bezuman, ne poznaje me, ludi su sinovi i bez razuma, mudri su da zlo èine, a dobro èiniti ne umiju.

Húngaro

bizony bolond az én népem: engem nem ismernek, balgatag fiak õk, és nem értelmesek! bölcsek õk a gonoszra, jót cselekedni pedig tudatlanok!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ali nema svako razuma; jer neki koji još i sad misle da su idoli nešto, kao idolske žrtve jedu, i savest njihova, slaba buduæi, pogani se.

Húngaro

de nem mindenkiben van meg ez az ismeret; sõt némelyek a bálvány felõl való lelkiismeretök szerint mind mai napig mint bálványáldozatot eszik, és az õ lelkiismeretök, mivelhogy erõtelen, megfertõztetik.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

niti uzimaju na um, nema znanja ni razuma da bi koji rekao: polovinu ovog spalih na oganj, i na uglju od njega ispekoh hleb, ispekoh meso i jedoh; i od ostatka eda li æu naèiniti gad, i panju drvenom hoæu li se klanjati?

Húngaro

És nem veszi eszébe, nincs ismerete és értelme, hogy mondaná: felét tûzben megégetém és kenyeret sütöttem annak szenénél, sütöttem húst és megettem; és maradékából útálatosságot csináljak-é, és leboruljak a fa- galy elõtt?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,841,163 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo