Usted buscó: videlac (Serbio - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

English

Información

Serbian

videlac

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Inglés

Información

Serbio

a kad david usta ujutru, dodje reè gospodnja gadu, proroku koji beše davidu videlac, i reèe:

Inglés

for when david was up in the morning, the word of the lord came unto the prophet gad, david's seer, saying,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i kad idjahu uz brdo gradsko, sretoše devojke koje izlažahu da zahvataju vodu, pa im rekoše: je li tu videlac?

Inglés

and as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, is the seer here?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a u staro vreme ko bi išao da pita boga govoraše: hajde da idemo k videocu. jer ko se sada zove prorok u staro se vreme zvaše videlac.

Inglés

(beforetime in israel, when a man went to inquire of god, thus he spake, come, and let us go to the seer: for he that is now called a prophet was beforetime called a seer.)

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

svih ovih izabranih za vratare na pragovima beše dvesta i dvanaest; biše popisani po selima svojim; david i samuilo videlac postaviše ih radi vernosti njihove,

Inglés

all these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. these were reckoned by their genealogy in their villages, whom david and samuel the seer did ordain in their set office.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i šta god beše posvetio samuilo videlac i saul, sin kisov i avenir sin nirov i joav sin serujin; ko god posveæivaše, davaše u ruke selomitu i braæi njegovoj.

Inglés

and all that samuel the seer, and saul the son of kish, and abner the son of ner, and joab the son of zeruiah, had dedicated; and whosoever had dedicated any thing, it was under the hand of shelomith, and of his brethren.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a u to vreme dodje ananije videlac k asi, caru judinom, i reèe mu: Što si se pouzdao u cara sirskog a nisi se pouzdao u gospoda boga svog, zato se vojska cara sirskog izmaèe iz tvojih ruku.

Inglés

and at that time hanani the seer came to asa king of judah, and said unto him, because thou hast relied on the king of syria, and not relied on the lord thy god, therefore is the host of the king of syria escaped out of thine hand.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a samuilo odgovori saulu i reèe: ja sam videlac. hajde preda mnom na goru, i danas æete sa mnom jesti; a sutra æu te otpustiti, i šta ti je god u srcu, kazaæu ti.

Inglés

and samuel answered saul, and said, i am the seer: go up before me unto the high place; for ye shall eat with me to day, and to morrow i will let thee go, and will tell thee all that is in thine heart.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,014,015 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo