Usted buscó: rodiæe (Serbio - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

English

Información

Serbian

rodiæe

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Inglés

Información

Serbio

rodiæe narodu gore mirom, i humovi pravdom.

Inglés

the mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zato æe vam sam gospod dati znak; eto devojka æe zatrudneti i rodiæe sina, i nadenuæe mu ime emanuilo.

Inglés

therefore the lord himself shall give you a sign; behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name immanuel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

eto, devojka æe zatrudneti, i rodiæe sina, i nadenuæe mu ime emanuilo, koje æe reæi: s nama bog.

Inglés

behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name emmanuel, which being interpreted is, god with us.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

"nek' moja ljupka lois, veèeras zablista u ulozi bjanke... i rodiæe se nova zvezda na nebu."

Inglés

"let my lovely lois shine through bianca tonight and there'll be a new star in the heavens."

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

i reèe bog: zaista sara žena tvoja rodiæe ti sina, i nadeæeš mu ime isak; i postaviæu zavet svoj s njim da bude zavet veèan semenu njegovom nakon njega.

Inglés

and god said, sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name isaac: and i will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

evo, rodiæe ti se sin, on æe biti miran èovek i smiriæu ga od svih neprijatelja njegovih unaokolo; zato æe mu biti ime solomun; i mir i pokoj daæu izrailju za njegovog vremena.

Inglés

behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and i will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be solomon, and i will give peace and quietness unto israel in his days.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a i za ismaila uslišio sam te; evo blagoslovio sam ga, i daæu mu porodicu veliku, i umnožiæu ga veoma; i rodiæe dvanaest knezova, i naèiniæu od njega velik narod.

Inglés

and as for ishmael, i have heard thee: behold, i have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and i will make him a great nation.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i evo zatrudneæeš, i rodiæeš sina, i nadeni mu ime isus.

Inglés

and, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name jesus.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,823,065 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo