Usted buscó: idi (Serbio - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Italian

Información

Serbian

idi

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Italiano

Información

Serbio

idi u kurac

Italiano

geh, fick dich

Última actualización: 2022-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

idi jebem te u usta

Italiano

Última actualización: 2023-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

idi, reci im: vratite se u šatore svoje.

Italiano

và e dì loro: tornate alle vostre tende; ma tu resta qui con m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

idi od èoveka bezumnog, jer neæeš èuti pametne reèi.

Italiano

allontànati dall'uomo stolto, e non ignorerai le labbra sapienti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

i ako te potera ko jedan sat, idi s njime dva.

Italiano

e se uno ti costringerà a fare un miglio, tu fanne con lui due

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

nego idi u dom oca mog i u rod moj, da dovedeš ženu sinu mom.

Italiano

ma andrai alla casa di mio padre, alla mia famiglia, a prendere una moglie per mio figlio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

a faraon mu reèe: idi, pogrebi oca svog kako te je zakleo.

Italiano

il faraone rispose: «và e seppellisci tuo padre com'egli ti ha fatto giurare»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

i ne idi na sud sa slugom svojim, jer se neæe opravdati pred tobom niko živ.

Italiano

non chiamare in giudizio il tuo servo: nessun vivente davanti a te è giusto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

i reèe joj: za tu reè idi; izadje djavo iz kæeri tvoje.

Italiano

allora le disse: «per questa tua parola và, il demonio è uscito da tua figlia»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

zatim reèe mi: sine èoveèji, idi k domu izrailjevom, i govori i moje reèi.

Italiano

poi egli mi disse: «figlio dell'uomo, và, recati dagli israeliti e riferisci loro le mie parole

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

a gospod me uze od stada i reèe mi gospod: idi, prorokuj narodu mom izrailju.

Italiano

il signore mi prese di dietro al bestiame e il signore mi disse: và, profetizza al mio popolo israele

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

ovako mi reèe gospod: idi i kupi sebi pojas lanen i opaši se njim, a ne meæi ga u vodu.

Italiano

il signore mi parlò così: «và a comprarti una cintura di lino e mettitela ai fianchi senza immergerla nell'acqua»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

ustani, idi u sareptu sidonsku, i sedi onde; evo zapovedio sam onde ženi udovici da te hrani.

Italiano

«alzati, và in zarepta di sidòne e ivi stabilisciti. ecco io ho dato ordine a una vedova di là per il tuo cibo»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

tada mu rekoše braæa njegova: izidji odavde i idi u judeju, da i uèenici tvoji vide dela koja èiniš;

Italiano

i suoi fratelli gli dissero: «parti di qui e và nella giudea perché anche i tuoi discepoli vedano le opere che tu fai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

i reèe mi: sine èoveèji, pojedi šta je pred tobom, pojedi ovu knjigu, pa idi, govori domu izrailjevom.

Italiano

mi disse: «figlio dell'uomo, mangia ciò che hai davanti, mangia questo rotolo, poi và e parla alla casa d'israele»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Serbio

a ona reèe: nijedan, gospode! a isus joj reèe: ni ja te ne osudjujem, idi, i odsele više ne greši.

Italiano

ed essa rispose: «nessuno, signore». e gesù le disse: «neanch'io ti condanno; và e d'ora in poi non peccare più»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,419,556 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo